So don't tell anyone you went to his office today. | Open Subtitles | لذلك، لا تخبري أحدًا أنكِ ذهبتِ إلى مكتبه اليوم. |
Every place you went, every person you met, everything you saw. | Open Subtitles | كل مكان ذهبتِ إليه، كل شخص التقيتيه، كل شيء شاهدتيه. |
I went to call 911. Came back, you were gone. | Open Subtitles | ذهبتُ للأتصال بالطوارئ و حين عدت ، كنتِ ذهبتِ |
Secretary Oh, whether you go to Vice President's place or do whatever's on your personal schedule, do what's comfortable. | Open Subtitles | سواء ذهبتِ إلى مكان الرئيس التنفيذى أم قُمتِ بـما على جدولكِ المُقترح ، فلـ تفعلى ما يُريحكِ |
- Just how many guys' clubhouses have you been in? | Open Subtitles | ــ كم عدد نوادي الفتية التي ذهبتِ إليها بالضبط؟ |
That's why you went in. You live down the block. | Open Subtitles | لهذا ذهبتِ إلي هناك أنتِ تعيشين في ذلك المكان |
You really went to the Senior Retainer's home last night? | Open Subtitles | هل حقاً ذهبتِ إلي بيت الخادم الكبير ليلة أمس؟ |
Why did you say you went to that gastroenterologist's again? | Open Subtitles | لم قلتِ أنك ذهبتِ لطبيب الباطنية مرة أخرى ؟ |
Nobu called me and told me you went alone. | Open Subtitles | نوبو اتصلت بي و .أخبرتني بأنكِ ذهبتِ لوحدك |
You went to your study group without your textbook? | Open Subtitles | لقد ذهبتِ إلى الدّراسة بدون أخذ كتابكِ ؟ |
You only went to school 3 times in the past year. | Open Subtitles | لقد ذهبتِ إلى المدرسة فقط 3 مرات في السنة الماضية |
I thought you went to the ladies' or somethin'. | Open Subtitles | حسبتُ أنّكِ ذهبتِ إلى حمام .السيدات وما شابة |
Like, how bad he got after you went off to school. | Open Subtitles | مثلُ, مدى السوء الذي حصل له عندما ذهبتِ الى المدرسة |
Well, you went to medical school, correct? | Open Subtitles | حسناً ، لقد ذهبتِ إلى كلية الطب ، أليس كذلك ؟ |
Look, I can't speak for everyone here, Maggie Lin, but I'll tell you right now that if you go... | Open Subtitles | انظري لا استطيع التحدث بدلاَ عن الجميع هنا يا ماجي لين و لكني سأخبركِ الأن إذا ذهبتِ |
If you go to a land-locked college, you'll study, okay? | Open Subtitles | إذا ذهبتِ إلى كليّة مغلقة ستدرسين بجد، حسناً ؟ |
If you're not into football, why did you go to the stadium? | Open Subtitles | ، لو أنكِ لا تهتمين بكرة القدم لماذا ذهبتِ إذاً للملعب؟ |
- You've been to hell and back today. - You're damn right I have. | Open Subtitles | ـ لقد ذهبتِ غلى الجحيم وعُدتِ منه اليوم ـ أنت مُحق تماماً |
Tell me... have you ever been to New Jersey? | Open Subtitles | أخبريني هل ذهبتِ من قبل إلى "نيو جيرسي"؟ |
The truth is you can drive away, right now, and they wouldn't even realize you were gone. | Open Subtitles | الحقيقة هي , أنه بإمكانك أن تقودي بعيداً الآن و لن يدركوا أبداً أنكِ ذهبتِ |
But then when I woke up, you were gone, and I'm trying, but I can't remember your answer. | Open Subtitles | لكن عندما استيقظت كنتِ قد ذهبتِ انا احاول لكنني لا اقدر ان اتذكر اجابتك نعم .. |
When I needed you most, you left. | Open Subtitles | ذهبتِ لتعيشي في بيت أختكِ لقد تركتينني أثناء أشد حاجتي إليكِ |
were you there for the rice or the reeducation camps? | Open Subtitles | هل ذهبتِ هناك لتذوّق الرز؟ أم لحضور معسكرات إعادة التثقيف؟ |