I know this enemy, Commodore. I know his mind. | Open Subtitles | أعرف هذا العدو حضرة العميد البحري أعرف ذهنه |
Something Mr Crabtree has in his mind. - You finish. | Open Subtitles | سيد كرابتري لديه شيء في ذهنه عجل وانهي طعامك |
Hour by hour, day by day, his mind became clearer. | Open Subtitles | ،وساعة تلو الأخرى ،يوم تلو الأخر بات ذهنه صافيًا |
It might take a little while for him to wrap his head around it, but at the end of the day, he'll just want you to be happy. | Open Subtitles | ربما سيأخذ فترة لكي يصفي ذهنه ولكن في نهاية اليوم, إنه فقط يريدك أن تكوني سعيدة. |
Saved the rest of us from that black shit storm he's got boiling in his head. | Open Subtitles | لإراحة النّاس من عاصفة القذارة التي تدور في ذهنه |
So in his mind, when this loved one is reincarnated, he will come back in a higher caste. | Open Subtitles | أذن في ذهنه .. هذا الشخص المحب عندما يتجسد في بدن ثان فأنه سوف يعود في طبقة أعلى |
These feelings have been festering in his mind for decades, as evidenced by the degree of rage. | Open Subtitles | هذه المشاعر تتزايد في ذهنه منذ عقود كما هو واضح من درجة الغضب |
With so few moments to himself, it is here that the Führer comes to clear his mind and enjoy his favorite pastime. | Open Subtitles | مع القليل جدا من اللحظات التي يقضيها مع نفسه، إلى هنا يأتي الفوهرر لتصفية ذهنه |
He said that because we can not possibly close together... we are always together in his mind. | Open Subtitles | وقال إنه لأننا لا يمكن ربما قريبة من بعضها البعض... نحن دائما معا في ذهنه. |
Just helping my man get his mind off some shit. | Open Subtitles | أساعد فقط رجلي في تصفية ذهنه والإستمتاع قليلاً |
Takes their organs away because, in his mind, they don't deserve them. | Open Subtitles | يأخذ أعضاءهم لأنه، في ذهنه لا يستحقون تلك الأعضاء |
My mere presence in his mind could be perceived as another attack. | Open Subtitles | من الممكن ان ينظر إلى تخاطرى فى ذهنه كأنه هجوماَ. |
Keeps his mind off the fact that there might not be a better plan. | Open Subtitles | ابقي ذهنه مشغولاً عن حقيقة إنه قد لا يوجد خطة أفضل |
Er, it really might help us... to know what was on his mind. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يساعدنا لمعرفة ما الذي كان في ذهنه |
that the president will be able to let go of her in his mind. | Open Subtitles | حتى تصبح أبعد ما يكون عما نريد التفكير به كإنسان، أن يصبح بمقدور الرئيس إخراجها من ذهنه |
You know, in his mind this is the bridge and he's Captain Kirk, you know? | Open Subtitles | أتعلم .. في ذهنه هذا هو الجسر و هو القبطان كيرك .. |
No, the disease has progressed to the point where his... his mind is stuck on a loop. | Open Subtitles | كلا، المرض تقدم إلى نقطة حيث ذهنه عالق بداخل حلقة مفرغة |
This man has so much on his mind, and he probably feels really bad that he can't give you what you're used to, | Open Subtitles | أعرف ذلك هذا يعني أن لديه افكار عديده في ذهنه تجاه مشاعركما مما يجعله يشعر بسوءٍ |
- No, they stay with me. Look, I'm sure he's fine. He's just clearing his head somewhere, that's all. | Open Subtitles | أنا متأكد أنّه بخير، إنّه يصفّي ذهنه في مكان ما وحسب. |
He has too many aliases in his head right now And it's causing him to fracture mentally. | Open Subtitles | لديه أسماء مستعارة كثيرة جداً في ذهنه الآن وهذا يتسبب له بالإنهيار الذهني |
Elaine Kraus said that her husband would often go to the beach to clear his head. | Open Subtitles | إيلاين كراوس قالت ان زوجها يذهب عادة الى الشاطئ ليصفي ذهنه |