ويكيبيديا

    "رئيس المؤتمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the President of the Conference
        
    • the Chairman of the Conference
        
    • of the President
        
    • the Chair
        
    • of President of the Conference
        
    • the President of the COP
        
    The proposal to request the President of the Conference on Disarmament to pursue consultations on item 1 raises several questions. UN إن اقتراح تكليف رئيس المؤتمر بإجراء مشاورات حول البند اﻷول من جدول اﻷعمال يثير لدينا عدداً من التساؤلات.
    She trusted that the President of the Conference would exhaust all possible ways of achieving consensus on substantive matters. UN وقالت إنها تثق في أن رئيس المؤتمر سيستنفد جميع السبل الممكنة لتحقيق توافق للآراء بشأن المسائل الموضوعية.
    Opening statements will be made by the President of the Conference, the President of the General Assembly, the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of the Conference. UN وسيدلي ببيانات افتتاحية رئيس المؤتمر ورئيس الجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للمؤتمر.
    Opening statements will be made by the President of the Conference and the Secretary-General of the United Nations. UN وسيدلي ببيانات استهلالية كل من رئيس المؤتمر والأمين العام للأمم المتحدة.
    STATEMENT MADE BY the Chairman of the Conference AT THE UN بيان أدلى به رئيس المؤتمر أمام الجلسة الافتتاحية للدورة
    Opening statements by the President of the Conference and the Secretary-General of the United Nations UN بيانان افتتاحيان يدلي بهما رئيس المؤتمر والأمين العام للأمم المتحدة
    Opening statements will be made by the President of the Conference, the United Nations Secretary-General and the Secretary-General of the Conference. UN وسيدلي ببيانات استهلالية كل من رئيس المؤتمر والأمين العام للأمم المتحدة والأمين العامة للمؤتمر.
    Opening statements will be made by the President of the Conference and the Secretary-General. UN وسيدلي ببيانات استهلالية كل من رئيس المؤتمر والأمين العام.
    Opening statements by the President of the Conference and the Secretary-General of the United Nations UN كلمتان افتتاحيتان يدلي بهما رئيس المؤتمر والأمين العام للأمم المتحدة
    Opening statements will be made by the President of the Conference and the Secretary-General of the United Nations. UN وسيدلي ببيانات استهلالية كل من رئيس المؤتمر والأمين العام للأمم المتحدة.
    The coordinators will have an important role in leading the thematic discussions and an important role in giving their report to the President of the Conference. UN وسيضطلع المنسقون بدور مهم في قيادة المناقشات المواضيعية وبتقديم تقريرهم إلى رئيس المؤتمر.
    When approved by the Conference, the contract of the appointment shall be signed by the new Director-General and by the President of the Conference, acting in the name of the Organization. UN وعندما يوافق المؤتمر على عقد التعيين يوقّعه المدير العام الجديد كما يوقعه رئيس المؤتمر باسم المنظمة.
    the President of the Conference made a statement and declared closed the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus. UN وأدلى رئيس المؤتمر ببيان وأعلن اختتام مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    the President of the Conference will present a summary of the outcome of the high-level segment and close the high-level segment. UN سيقدم رئيس المؤتمر خلاصة لحصيلة الجزء الرفيع المستوى ويختتم هذا الجزء.
    He would report to the President of the Conference that no consensus had been reached on the Chairman's proposed text. UN سيبلِّغ رئيس المؤتمر بأنه لم يُتوصَّل إلى توافق في الآراء على النص الذي اقترحه الرئيس.
    He would report to the President of the Conference that no consensus had been reached on the Chairman's proposed text. UN سيبلِّغ رئيس المؤتمر بأنه لم يُتوصَّل إلى توافق في الآراء على النص الذي اقترحه الرئيس.
    Recording its appreciation for the contribution made by the President of the Conference and by its other officers, as well as by the secretariat, UN وإذ يسجل تقديره للمساهمة التي قدمها رئيس المؤتمر وسائر أعضاء المكتب؛ وكذلك الأمانة،
    the President of the Conference, in addition to the duties described elsewhere in these rules, shall be the Chairman of the Negotiating Group. UN يتولى رئيس المؤتمر رئاسة فريق التفاوض إضافة إلى توليه المهام المشار إليها في موضع آخر من هذا النظام.
    Before going into the substitutive arrangements for today, allow me to make a few opening remarks as the President of the Conference. UN قبل أن أتناول الترتيبات الموضوعية لهذا اليوم، اسمحوا لي أن أدلي ببضع ملاحظات افتتاحية بوصفي رئيس المؤتمر.
    Immediately upon the announcement of the election of the Chairman of the Conference and the nomination of the members UN فور الإعلان عن اختيار رئيس المؤتمر وترشيح الأعضاء
    Confirmation of the nomination of the President and other officers UN تثبيت ترشيح رئيس المؤتمر وأعضاء المكتب الآخرين
    Immediately after the first election, the names of those 6 members were chosen by lot by the Chair of the Conference. UN وقام رئيس المؤتمر باختيار أسماء أولئك الأعضاء الستة بالقرعة عقب الانتخابات الأولى مباشرة.
    Should the Conference decide to follow this practice, the representative of Jordan would assume the position of President of the Conference. UN وإذا قرّر المؤتمر اتباع هذه الممارسة، تولّى ممثل الأردن منصب رئيس المؤتمر.
    the President of the COP at its tenth session had consulted with Parties on this item but no consensus had been reached on how to include it in the agenda. UN وقد استشار رئيس المؤتمر في دورته العاشرة الأطراف بخصوص هذا البند، ولكن لم يتسنَّ التوصل إلى توافق في الآراء حول كيفية إدراجه في جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد