Section IV contains THE recommendations made by participants OF THE meeting. | UN | ويحتوي الفرع رابعاً على التوصيات المقدمة من المشتركين في الاجتماع. |
IV. Listing OF chemicals in Annex III OF THE Rotterdam Convention | UN | رابعاً - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
IV. Engagement for sustainable consumption and production at THE national level | UN | رابعاً - الانخراط في الاستهلاك والإنتاج المستدامين على الصعيد الوطني |
For THE observations and conclusions OF THE participants OF THE working groups that led TO THE recommendations, see chapter IV below. | UN | وللاطلاع على ملاحظات المشاركين في الأفرقة العاملة واستنتاجاتهم التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل رابعاً أدناه. |
THE actions TO be taken by THE General Assembly are set out in section IV OF THE present report. | UN | وترد في الفرع رابعاً من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
IV. Review OF THE geopolitical and security situation in Central Africa | UN | رابعاً - استعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في وسط أفريقيا |
THE actions TO be taken by THE General Assembly are set out in section IV OF THE present report. | UN | وترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعاً من هذا التقرير. |
IV. Actions TO be taken by THE General Assembly | UN | رابعاً - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
IV. Tenth anniversary OF THE Centre: 2001-2011 in review | UN | رابعاً - الذكرى العاشرة للمركز: استعراض الفترة 2001-2011 |
IV. Follow-up TO concluding observations on States parties' reports | UN | رابعاً - متابعة الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول الأطراف |
IV. Actions TO be taken by THE General Assembly | UN | رابعاً - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما |
IV. Actions TO be taken by THE General Assembly | UN | رابعاً - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
IV. Adoption OF THE final report OF THE resumed Review Conference | UN | رابعاً - اعتماد التقرير النهائي الصادر عن المؤتمر الاستعراضي المستأنف |
IV. Human rights situations that require THE Council's attention | UN | رابعاً - حالات حقوق الإنسان التي تتطلب اهتمام المجلس بها |
IV. Demonstrations against THE wall in THE West Bank 29 13 | UN | رابعاً - المظاهرات ضد الجدار في الضفة الغربية 29 17 |
IV. Demonstrations against THE wall in THE West Bank | UN | رابعاً - المظاهرات ضد الجدار في الضفة الغربية |
IV. Demonstrations against THE wall in THE West Bank 29 13 | UN | رابعاً - المظاهرات ضد الجدار في الضفة الغربية 29 18 |
IV. Demonstrations against THE wall in THE West Bank | UN | رابعاً - المظاهرات ضد الجدار في الضفة الغربية |
IV. HUMAN RIGHTS SITUATION IN THE SOUTH-CENTRAL REGION 45 - 57 13 | UN | رابعاً - حالة حقوق الإنسان في المنطقة الجنوبية الوسطى 45-57 14 |
We have reason TO believe a fourth individual may also have disappeared. | Open Subtitles | إن لدينا أسباباً للإعتقاد ان هناك شخصاً رابعاً قد اختفى أيضاً |
fourthly, support should be increased TO assist developing countries with capacity-building. | UN | رابعاً يجب زيادة الدعم لمساعدة البلدان النامية في بناء القدرات. |
In addition, paragraph 8 qua uses different criteria for establishing THE baseline in Article 5 Parties. | UN | وإضافة إلى ذلك فإن الفقرة 8 رابعاً تستعمل معايير مختلفة لتحديد مستوى خط الأساس للأطراف في المادة 5. |
Four: financing and encouraging social initiatives in implementation OF THE principle OF social partnership between different sectors | UN | رابعاً: تمويل وتشجيع المبادرات المجتمعية تحقيقاً لمبدأ الشراكة الاجتماعية بين القطاعات المختلفة |
THE following paragraph shall be inserted after paragraph 1 quater OF Article 3 OF THE Protocol: | UN | تُدرَج الفقرة التالية بعد الفقرة 1 مكرراً رابعاً من المادة 3 من البروتوكول: |
Involved in a shady deal D) He's run away with a woman | Open Subtitles | أنه على قيد الحياة، وهو هارب لتورطه في عمل غامض رابعاً: هرب مع امرأة |