Here. Watch this. Elliot, will you shove that guy? | Open Subtitles | حسنا راقبي ذلك إيليوت, هلا دفعت ذاك الشاب؟ |
Oh, my God. The mute spoke. Watch your ass, slut. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد تكلمت الخرساء راقبي مؤخرتك أيتها العاهرة |
Now Watch Daddy put your pony over, Bonnie. Now Watch. | Open Subtitles | والآن راقبي والدك وهو يجعل مهرتك تقفز يا بوني |
Watch this. Hey, guys, it's good to see you. | Open Subtitles | راقبي ما سأفعل مرحبا يا جماعة، مسرور لرؤيتكم |
Don't listen to what men say, but Watch their actions. Understood? | Open Subtitles | لا تنصتِ إلى ما يقوله الرجال، لكن راقبي أفعالهم، مفهوم؟ |
Take the radio. Stay here in the lobby and Watch the elevator. | Open Subtitles | كارين خذي الراديو , أبقي هنا في الصالة و راقبي المصعد |
The shine'll wear off that place real fast. You Watch. | Open Subtitles | سيُطفئ ذلك البريق من ذلك المكان بسرعة راقبي ذلك |
Watch your mouth, or I'll slice out your tongue, and I'll eat it in front of you. | Open Subtitles | راقبي كلامك ، أو أنني سوف أقطع لسانك و سوف آكله أمامك |
Watch his monitors, don't touch him, and stay out of my way. The nurse will bring up his personal things. | Open Subtitles | راقبي مؤشّراته الحيويّة , إيّاكِ أن تلمسيه و إبقي بعيدة عني سوف تجلب الممرّضة لنا أغراضه الشخصيّة |
When you convince someone that it's not a crime, Watch how quickly they'll admit to it. | Open Subtitles | عندما تقنعين أحداً أنها ليست جريمة، راقبي سرعة اعترافهم بذلك |
Watch the door. When you got'em, you come and get me, whatever I'm doing, okay? So I ran some blood tests. | Open Subtitles | راقبي الباب قمتُ بإجراء بعض الفحوصات الدموية |
Then Watch that name come out of the mouth of the President of the United States. | Open Subtitles | وبعدها راقبي هذا الإسم يخرج من فم رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Watch that table carefully, but don't let them notice you looking. | Open Subtitles | راقبي الطاولة بحذر , ولكن لا تدعيهم يلاحظونكِ |
Watch for the panic in their eyes to know that it's there because of you. | Open Subtitles | راقبي الهلع في اعينهم ليعرفوا انه هناك بسببك |
Because of my car and my money. What's left of it. So you just Watch your mouth. | Open Subtitles | بسبب سيارتي ونقودي وما تبقى منه فلذا راقبي فمك |
The voice recognition makes it totally foolproof. Here, Watch this. | Open Subtitles | التعرّف على الأصوات سيكون دليل ثابت، راقبي هذا. |
I'm going to say something to the passengers, Watch the flight deck. | Open Subtitles | سأذهب لأقول شيئاً للركاب، راقبي حجرة الطاقم. |
Watch your step, now. These stairs are a little creepy. | Open Subtitles | راقبي خطواتكِ الآن هذا الدرج مخيف قليلاً |
Observe the way the attorney dances knowing she's a married woman. | Open Subtitles | راقبي طريقة رقص المحامي بالرغم من معرفته انها امرأة متزوجة |
Keep an eye on the suspect. If he gets up, just hit this button. It'll summon me. | Open Subtitles | راقبي المُشتبه فيه، لو نهض من كُرسيّه، فاضغطي هذا الزر، وسيقوم باستدعائي. |
monitor all their vitals, let me know of any changes. | Open Subtitles | راقبي أعضاءهم الحيوية و أعلميني اذا حدث أي تغيير |
Hey, Blanca, can you do me a favor and Check on Mr. Taylor tonight? | Open Subtitles | , بلانكا, هل من الممكن ان تعملي لي معروف و راقبي سيد تايلور الليلة؟ |