Said that three times already and you won every hand. | Open Subtitles | قال أن ثلاثة مرات بالفعل وأنت ربحت كل ناحية. |
The girl who won Seattle now has millions of followers. | Open Subtitles | الفتاة التي ربحت سياتل لديها الملايين من المتابعين الان |
You should take it. You don't understand. You've already won. | Open Subtitles | عليك القبول بهذا العرض أنت لا تفهمين, لقد ربحت |
- It comes with a $25,000 check if I win. | Open Subtitles | إنها تأتي مع شيك بقيمة 25،000 دولا إذا ربحت |
I win gold but I didn't do my best. | Open Subtitles | ربحت مدالية الذهب لكنني لم أبذل قصارى جهدي |
You don't know it yet, but you just won the lottery. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك بعد و لكن ربحت الياناصيب للتو |
When you won the golden globe, was it hard not to cry? | Open Subtitles | عندما ربحت جائزة الفولدن غلوب هل كان صعباً ألا تبكي ؟ |
Congratulations, you've won yourself a 24-hour reprieve, uh, from mining duties. | Open Subtitles | تهانينا لقد ربحت راحة من واجبات التعدين لمدة 24 ساعة |
I still won. You left the middle wide open, silly dumb-dumb. | Open Subtitles | أنا ربحت ، لقد تركت الوسط بلا تعبئة يا غبي |
The important thing is, by my standards, I won fair and square. | Open Subtitles | الشيء المهم هو أنه طبقاً لمعاييري لقد ربحت بإنصاف و نزاهة |
And the money was exchanged 2 to 1. Germany won 1:0! | Open Subtitles | وتم تبادل العملات بمعدل 2 إلى 1 ربحت ألمانيا واحدا |
When the tournament you won, famous I became too! | Open Subtitles | عندما ربحت انت البطولة اصبحت انا مشهورا ايضا |
You heard I won money. I heard you need money. | Open Subtitles | لقد سمعتى أننى ربحت نقوداً والآن أسمعك تريدين نقوداً |
I'm a champion, I'm a champion, I'm a champion, I won. | Open Subtitles | أَنا بطلة ، أَنا بطلة أَنا بطلة ، لقد ربحت |
And she won the district spelling bee contest last year. | Open Subtitles | و لقد ربحت المنطقة في مسابقة التهجي السنة الماضية |
You win this case, I'll let you cut my hair. | Open Subtitles | ،إن ربحت هذه القضية فسأسمح لك أن تقص شعري |
All bet on you, we're in trouble if you win. | Open Subtitles | كل الرهانات عليك نحن سنقع في مشاكل اذا ربحت |
Sure, he likes to pretend that I win more than he does, but he walks away victorious more often than not. | Open Subtitles | أكيد, هو يحب أن يدعي بأني ربحت أكثر مما هو ربح.. لكن هو ينصرف منتصراً في كثير من الأحيان |
If I win, it's just because I wanted to be the best, one time in my life. | Open Subtitles | إذا ربحت ، سيكون هذا بسبب رغبتي نحو أن أكون الأفضل ، لمرة في حياتي. |
Thus, in 2005, women earned 58.02 colones for every 100 colones earned by men. | UN | وهكذا، ربحت النساء 58.02 كولوناً في مقابل كل 100 كولون ربحها الرجل في عام 2005. |
I made $ 17 before breakfast. What have you done? | Open Subtitles | لقد ربحت 17 دولار قبل الافطار ماذ ربحت انت |
Of course, since I fight for Stephen, if Maud wins, | Open Subtitles | بالطبع, منذ لن قاتلت لصالح ستيفين, اذا ربحت مود, |
- See, this is why China's winning. - Not really. | Open Subtitles | ـ أنظري، لهذا السبب ربحت الصين ـ ليس تماماً |
Although, Erica kinda did hit the sperm jackpot with me. | Open Subtitles | على الرغم ان ايريكا ربحت الجائزة الكبرى وهي سائلي |
I gained all the confrontations national championship for three consecutive years | Open Subtitles | لقد ربحت كل المواجهات بالبطولة الوطنية لثلاث سنوات متواصلة |
You've won a bonus prize... of 2 return tickets to any country you choose. | Open Subtitles | لقد ربحت مكافئة اضافية تذكرتين سفر لاى بلد تختار |