He and Mr. Waincroft were both indicted, along with 12 other people, on a Rico case in 2005. | Open Subtitles | هو والسيد وينكروفت وجهت لهم اصابع الاتهام مع 12 شخص اخر في حادثة ريكو عام 2005 |
And it wasn't just casual workers. You were there, Rico. | Open Subtitles | ولم يكونو مجرد عمال مؤقتون لقد كنت موجود ريكو |
We moved from New York to Puerto Rico when I was 8. | Open Subtitles | لقد أنتقلنا من نيو يورك الى بورتو ريكو عندما كنت بالـ8 |
I won't let you play such games on Riko. | Open Subtitles | لن أسمح لكَ بالقيام بهذه الألعاب القذرة حول ريكو. |
That's my boy Javi coming straight out of Puerto Rico. | Open Subtitles | هذا صديقي جافي ةقد جاء مباشرة من بورتو ريكو |
So, Rico Parra is still your faithful companion and protector? | Open Subtitles | اذن, مازال ريكو بارا هو رفيقك المخلص و حاميك |
Sorry if we bothered ya, Mr. Longman. Come on, Rico. | Open Subtitles | آسفون إذا كنا قد أزعجناك سيد لونغمان هيا ريكو |
Well done, Rico. Saddle up and stay low, gents. I'm on point. | Open Subtitles | أحسنت صنعاُ ريكو , جهز نفسك وابق منخفضاً ,سأكون في المقدمة |
Yeah, can you believe Rico threw this whole party for me? | Open Subtitles | نعم, هل تصدقين أن ريكو قام بهذه الحفلة من أجلي؟ |
We've been on this Rico operation for almost two years. | Open Subtitles | كنا نعمل على عملية ريكو هذه منذ حوالي السنتين |
I'd love to go to your place after school, Rico. | Open Subtitles | أحب أن اذهب إلى ل وضع بعد المدرسة، ريكو. |
The Monitoring Group was assisted by a finance consultant: Rico Carisch. | UN | وقدم المساعدة للفريق استشاري مالي هو ريكو كاريش. |
On the other hand, some very important human rights cases have remained outside the Unit's jurisdiction: for instance, the Pueblo Rico case. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن بعض حالات حقوق الإنسان الشديدة الأهمية ظلت خارج نطاق ولاية الوحدة، ومنها حالة بويبلو ريكو مثلاً. |
I now give the floor to the representative of Spain, Mrs. Rico. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثلة إسبانيا، السيدة ريكو. |
The latter allegedly accused them of having committed the attack which had occurred that same morning in the municipality of Puerto Rico. | UN | ويزعم أنهم اتهموهما بارتكاب الاعتداء الذي وقع في الصباح ذاته في بلدية بويرتو ريكو. |
Stanford University also had contacts at the University of Puerto Rico to produce such materials. | UN | ولدى جامعة ستانفورد عقود أيضا مع جامعة بورتو ريكو لإنتاج مثل هذه المواد. |
2. The Chairman drew attention to the requests for hearing concerning the question of Puerto Rico, contained in aide-memoire 03/06/Add.1. | UN | 2 - الرئيس: وجه النظر إلى طلبات عقد جلسات استماع تتصل بمسألة بورتو ريكو الواردة في المذكرة 03/06/Add.1. |
Hey, first of all, do you think Riko wanna go through all this to debut? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن الصحافة ستولي ريكو كل الإهتمام قبل ظهورها الأول؟ |
You know, Reeko, I'm really having a good time this summer. | Open Subtitles | هل تعرف, ريكو, أنا بالفعل أقضي وقتاً ممتعاً هذا الصيف. |
Okay, Daichan and his wife, Reiko, recently lost their business when the building they leased their restaurant in for the last three generations was sold. | Open Subtitles | حسناً .. دايجان و زوجته ريكو .. مؤخراً فقدوا |
Riku Warjovaara (United Nations Children’s Fund) | UN | ريكو فارجوفارا منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة |
Your ex-wife Ryoko was like that. | Open Subtitles | زوجتك السابقه ريكو كانت هكذا |
My genitals haven't pulled a triple shift since the'94 Puerto Rican Day parade. | Open Subtitles | بلدي الأعضاء التناسلية لم سحب تحول الثلاثي منذ '94 موكب بويرتو ريكو يوم. |
That kid Tony Ricco swears kimmel was at the movies. | Open Subtitles | دلك الولد توني ريكو يقسم كيميل كانت في الأفلام |
Rieko Takagi suffered a miscarriage on the street. | Open Subtitles | كانت (ريكو) في تاريخ 30 اغسطس تقف على طريق قريب من بلدة (كاشيوا) في محافظة (سيتاغايا) |