Ms. Carmel Shalev Ms. Carlota Bustelo García del Real | UN | السيدة كارميل شاليف السيدة شارلوتا بستلو غارسيا ديل ريل |
Now, if you book print work, chances are you'll be a shirtless pawn, there to enhance the Real gem of the shoot... | Open Subtitles | الآن لو نجح كتابك , الفرص ستكون رهن من دون قميص وسيعزز لك من ذا ريل جيم اوف ذا شوت ذا قيرل |
The last time that Real Madrid won the trophy was in 2002. | Open Subtitles | اخر مرة كسب فيها ريل مدريد اللقب فى 2002 |
I don't want to take Rell away from you, but I gotta do what's best for him. | Open Subtitles | لا أريد أن أخذ ريل بعيدا عنك ولكن أريد الحصول على ماهو أفضل بالنسبة له |
Don't make me file these court papers, Rell. | Open Subtitles | لاتجعلني احفظ هذا في أوراق المحكمة ، ريل |
3. Prior to the setting up of the Working Group, Mr. Riehl organized a number of face-to-face and online open consultations. | UN | 3- وقبل إنشاء الفريق العامل، نظم السيد فريدريك ريل عدداً من المشاورات المباشرة ومشاورات مفتوحة على الإنترنت. |
Ladies and gentlemen, tonight the march towards the Real Steel Championship makes its way through Detroit's | Open Subtitles | سيداتي وسادتي .. الليلة أهلا بكم في بطولة ريل ستيل |
Welcome, everyone, to New York's Bing Arena and the Real Steel Championship Bout. | Open Subtitles | أهلا بكم إلى نيويورك حلبة بينك في بطولة ريل ستيل |
You, Glen Bishop, in bed after The Real McCoys. | Open Subtitles | أنت يا جلين بيشوب ستنام مباشرة بعد مسلسل ذا ريل ماكويز |
"Denny Gordon, supervisor, Real estate analysis. " | Open Subtitles | ديني جوردون, المشرف المساعد شركة ريل لتحليل الأصول العقارية |
Ms. BUSTELO GARCIA DEL Real said that the report set a positive example to many other women in the world. | UN | ٢٣ - السيدة بوستيلو غارسيا دل ريل: قالت إن التقرير يشكل نموذجا إيجابيا للعديد من النساء اﻷخريات في العالم. |
Ms. BUSTELO GARCIA DEL Real said that she too trusted that Tunisia would withdraw its reservation to article 16. | UN | ٥٠ - السيدة بوستيلو غارسيا دل ريل: قالت إنها هي اﻷخرى تأمل في أن تقوم تونس بسحب تحفظها على المادة ١٦. |
Admiral television, alpine Real estate, | Open Subtitles | أدميـرال تيلفيجن ، ألبايـن ريل ستيت |
Let's go, Rell, come on! Get the molasses out your ass! | Open Subtitles | دعنا نذهب ريل ، هيا أخرج الدبابيس من مؤخرتك |
Abby, I need Rell. It won't work like this. You know Jack. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى (ريل) يا (آبي)- لن تسير الأمور هكذا، انت تعرف (جاك) |
You've done enough, Rell. | Open Subtitles | عَملتَ بما فيه الكفاية، ريل. |
Wait up! Wait up, Rell! | Open Subtitles | انتظر،انتظر ريل |
In a first phase, two meetings were held, on 25 and 26 February 2011 in Montreux, Switzerland, and on 24 and 25 March 2011 in Geneva, Switzerland, under the chairmanship of Mr. Frederic Riehl. | UN | في المرحلة الأولى، عقد اجتماعان في 25 و26 شباط/فبراير 2011 في مونترو، سويسرا()، وفي 24 و25 آذار/مارس 2011 في جنيف، سويسرا()، برئاسة السيد فريدريك ريل. |
Anne Lise Ryel Norway | UN | آن ليس ريل النرويج |
Average per capita consumption by all strata of the population fell between 1993/94 and 1999 from 2,260 to 1,800 riel per day. | UN | وانخفض معدل الاستهلاك للفرد الواحد بالنسبة لجميع شرائح المجتمع من 260 2 إلى 800 1 ريل يومياً في الفترة بين 1993/1994 و1999. |
Likewise, the provision in the draft election law that all parties have to deposit 10,000,000 riels (about US$ 3,300) in order to take part in the poll, appears restrictive. | UN | وبالمثل، يبدو أن الشرط الوارد في مشروع قانون الانتخابات بأن على جميع اﻷطراف أن تودع مبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ١٠ ريل )نحو ٣٠٠ ٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة( لكي تشارك في الاقتراع شرط تقييدي. |
- Mr. Hughes members of the committee, I've reviewed the photoplay entitled The Outlaw and I can state that I have never seen anything so unacceptable as the shots of the mammaries of the character named Rio. | Open Subtitles | قدمت فيلم يسمى الخارجون عن القانون لم أر شيئاً غير لائق أكثر من صور لشخصية تدعى ريل |
And if I score over 80 on the test, RealTops guarantees me a job. | Open Subtitles | وإذا أحرزت أكثر من 80 في الإختبار (ريل توبس ) يضمن لي وظيفة |
Teddy, Teddy, rel... | Open Subtitles | تيدي، تيدي، ريل... |