After hours and hours of guidance, he threw me a lifeline. | Open Subtitles | بعد ساعاتٍ و ساعاتٍ من الإرشاد.. ألقى لي بحبلِ نجاة.. |
Could probably survive a few more hours on bypass. | Open Subtitles | وبإمكان المجازة القلبية أن تبقيها حيّةً ساعاتٍ أخرى |
She went hours ago, dearie, before it was light. | Open Subtitles | رحلت قبل ساعاتٍ يا عزيزتي قبل طلوع الضوء |
We're looking at a feed from six hours ago, Elliot. | Open Subtitles | نحن ننظر إلى تغطية من ست ساعاتٍ ماضية,يا إليوت. |
I had three hours with my son this morning, but instead, I'm spending it here with you, so you can explain yourself. | Open Subtitles | كانت لديّ ثلاثَ ساعاتٍ معَ إبني هذا الصباح لكن بدلاً من ذلك ،، أنا أقضيها هنا معكِ لتتمكني من التفسير |
Two of those individuals were executed a few hours after they were notified of the sentence; | UN | ونُفِّذ هذا الحكم في شخصين بعد ساعاتٍ فقط من إخطارهما به؛ |
Turns out they were more than happy to trade six hours and an ankle bracelet to avoid a lawsuit. | Open Subtitles | إتضحَ بأنهم كان يسرّهم أن يقايضوا بست ساعاتٍ معَ جهاز مراقبة .ليجتنبوا مقاضاتهم |
Well, that's what you said four hours ago... and three hours before that and two hours before that. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ماقُلتي قبل أربع ساعات وثلاثُ ساعاتٍ قبل ذلك وساعتانِ من قبل |
I spent hours talking you through what I'm doing down here. | Open Subtitles | أمضيتُ ساعاتٍ أحدثك عن الأمور التي أقوم بها هنا. |
It's worth finding out. It's only a couple hours away. | Open Subtitles | إن الأمر يستحق أن نتفقده إن المكان على بعد بضع ساعاتٍ من هنا |
His estranged wife was shot dead A few hours ago, in her home, | Open Subtitles | فقد قُتلت زوجته المنفصلة عنه رميًا بالرصاص، منذ ساعاتٍ قليلة بمنزلها. |
It's planting season, and I'm laying down fertilizer ten hours a day. | Open Subtitles | إنه موسمُ الزراعة وأنا أقوم برشِ السمادِ في الأرض لمدة 10 ساعاتٍ يومياً |
We should have done this hours ago. | Open Subtitles | كان يجب علينا ان ننتهي من ذلك منذ ساعاتٍ اقل. |
I only have a few hours before they recall me. | Open Subtitles | إنّ لديّ بضع ساعاتٍ فقط قبل أن يستدعوني. |
You have exactly eight hours to ponder the horrific error of your pubescent ways. | Open Subtitles | لديكم ثمانِ ساعاتٍ بالضبط لكي تعدلوا .كل سلوككم السيئ بأي طريقة |
You know what, I already have my sights set on a few hundred hours of community service. | Open Subtitles | أظن أن خياراتي جاهزه بتأدية ساعاتٍ كثيره في خدمة المجتمع |
Sometimes I just forget to stop and turn it off for a few hours. | Open Subtitles | أحيانًا أنسى أن أتوقّف وأغلقها لبضعة ساعاتٍ |
And that would include a hospice nurse coming in to check on you several hours a day. | Open Subtitles | تأتي لتطمئن عليكِ عدّة ساعاتٍ خلال اليوم حسناً، ماذا لو أردنا البقاء هنا؟ |
To be safe, approximately 3 1/2 hours from the time of your last injection. | Open Subtitles | ليكون مضموناً، ثلاث ساعاتٍ و نصف كحدٍّ أقصى، ابتداءً مِنْ حقنتكِ الأخيرة. |
We got ten hours before he follows us. | Open Subtitles | اجمعنَ أغراضكنّ. أمامنا 10 ساعاتٍ قبل أنْ يلحق بنا. |