ويكيبيديا

    "سبو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Speu
        
    Meeting with Selliah Nagarajah, Judicial Mentor of the Centre for Human Rights in Kompong Speu and Takeo provinces UN اجتماع مع سيلياه ناغاراجا، المشرف القضائي لمركز حقوق اﻹنسان في مقاطعتي كومبونغ سبو وطاكيو
    He discussed issues related to land and the administration of justice with provincial non-governmental organizations (NGOs) and community groups in Kompong Speu province. UN وناقش قضايا تتعلق باستغلال الأراضي وإقامة العدل مع منظمات غير حكومية محلية وفئات مجتمعية في مقاطعة كومبونغ سبو.
    Two judicial mentors started working at the provincial tribunals of Siem Reap and Kampong Speu. UN وبدأ مستشاران قانونيان عملهما في محكمتين في مقاطعتي سييم ريب وكامبونغ سبو.
    OHCHR welcomes the fact that, in accordance with a decision made by the Government in early 2012, the Prey Speu Social Affairs Centre in Phnom Penh is no longer used for arbitrary detention. UN وترحب المفوضية بأن مركز بري سبو للشؤون الاجتماعية في بنوم بنه لم يعد يستخدم للاحتجاز التعسفي، بناء على قرار اتخذته الحكومة في مطلع عام 2012.
    Affected villages include those of the Suoy peoples in Kampong Speu province, the Jarai, Tumpoun, Krung and Kachak peoples in Ratanakiri province, the Phnong and Stieng peoples in Mondulkiri, and the Kuy people in Preah Vihear. UN وتشمل القرى المتضررة سكان سوي في مقاطعة كامبونغ سبو وسكان جاراي وتمبون وكرونغ وكشاك في مقاطعة راتاناكيري، وسكان فنونغ وستينغ في مقاطعة موندلكيري، وسكان كوي في مقاطعة بريا فيهار.
    27. In addition to monitoring both demonstrations and the courts, OHCHR continued to monitor the Prey Speu Social Affairs Centre on the outskirts of Phnom Penh. UN 27- وبالإضافة إلى رصد المظاهرات وعمل المحاكم، واصلت المفوضية رصد عمل مركز الشؤون الاجتماعية في بري سبو الواقع في ضواحي مدينة بنوم بنه.
    The Committee urges the State party to put a complete end to any form of arbitrary and unlawful detention of persons, especially in Social Affairs Centres, including Prey Speu. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تضع حداً بشكل تام لأي شكل من أشكال الاحتجاز التعسفي وغير المشروع للأشخاص، ولا سيما في مراكز الشؤون الاجتماعية، بما في ذلك في مركز بري سبو.
    The Committee urges the State party to put a complete end to any form of arbitrary and unlawful detention of persons, especially in Social Affairs Centres, including Prey Speu. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تضع حداً بشكل تام لأي شكل من أشكال الاحتجاز التعسفي وغير المشروع للأشخاص، ولا سيما في مراكز الشؤون الاجتماعية، بما في ذلك في مركز بري سبو.
    He visited Kompong Speu and Battambang provinces, where he met with victims of land disputes and with representatives of non-governmental organizations and provincial authorities. UN وزار مقاطعتي كومبونغ سبو وباتامبانغ، حيث التقى بضحايا النزاع على الأرض ومع ممثلي المنظمات غير الحكومية والسلطات الإقليمية.
    However, the Special Representative is concerned about the killing of a Sam Rainsy Party District Council member in Kompong Speu Province on 30 June 2001 and the effect that incident may have on the election process. UN بيد أن الممثل الخاص يساوره القلق إزاء مقتل عضو للمجلس المحلي لحزب سام رينزي في مقاطعة كومبونغ سبو في 30 حزيران/يونيه 2001 وإزاء الأثر الذي قد يتركه هذا الحادث على عملية الانتخابات.
    Twenty courses were completed for 760 middle ranking and junior RCAF members in the provinces of Battambang, Kampot, Kompong Speu, Koh Kong and the municipality of Kep. UN وقد اختُتمت 20 دورة تدريبية نظمت لـ 760 من أفراد القوات المسلحة في الرتب المتوسطة والصغيرة في أقاليم باتمبانغ وكامبوت وكومبونج سبو وكوكونج وبلدية كب.
    In April 1998, 15 prisoners escaped from Kompong Speu prison by breaking the bars of one of the windows in the cell. UN وفي نيسان/أبريل ١٩٩٨، فر ١٥ سجينا من سجن كومبونغ سبو كاسرين قضبان إحدى نوافذ الزنزانة.
    Visit to affected villagers in Kompong Speu province UN * زيارة قرويين متضررين في إقليم كومبونغ سبو
    A number of prisons, including Prey Sar in Phnom Penh, Kampong Speu and Kampong Chhnang, suffered severe water shortage during the dry season. UN وعانى عدد من السجون، بما فيها سجون بري سار في بنوم بنه وكامبونغ سبو وكامبونغ شينانغ، من نقص شديد في المياه خلال فصل الجفاف.
    Tuesday 3 December Visit to Kompong Speu province UN الثلاثاء ٣ كانون اﻷول/ديسمبر زيارة إلى مقاطعة كومبونغ سبو
    Of the 49 land concessions for economic purposes listed by the Ministry of Agriculture in 2005, 11 are located in Kompong Speu. UN ومن أصل الامتيازات العقارية الممنوحة لأغراض اقتصادية والواردة بقائمة وزارة الزراعة الصادرة في عام 2005، والبالغ عددها 49 امتيازاً، يقع 11 امتيازاً عقارياً في مقاطعة كومبونغ سبو.
    During that period, the Uruguayan battalion and an Indian forward field hospital will withdraw from the north-eastern provinces of Stung Treng, Ratana Kiri, Mondol Kiri and Kratie; the Bulgarian battalion will withdraw from the south-central provinces of Kompong Speu and Kandal; and the Tunisian battalion will withdraw from the south-western provinces of Pursat and Kompong Chhnang. UN وخلال هذه الفترة، ستنسحب الكتيبة اﻷوروغواتية ومستشفى ميداني هندي متقدم من مقاطعات ستونغ ترنغ، وراتانا كيري وموندال كيري، و كراتي الشمالية الشرقية؛ وستنسحب الكتيبة البلغارية من مقاطعتي كومبونغ سبو وكاندال الواقعتين في جنوب الوسط؛ وستنسحب الكتيبة التونسية من مقاطعتي بورسات وكومبونغ شنانغ.
    He also consulted with representatives of civil society, the donor, United Nations and diplomatic communities, and visited Kompong Speu province to familiarize himself with problems relating to land concessions and their effect on inhabitants. UN كما أجرى مشاورات مع ممثلي المجتمع المدني وأعضاء من دوائر الجهات المانحة والأمم المتحدة والبعثات الدبلوماسية، وقام بزيارة مقاطعة كومبنوغ سبو للوقوف بنفسه على المشاكل المتصلة بمسألة منح الامتيازات لاستغلال الأراضي وآثارها على السكان.
    OHCHR notes with satisfaction that, since January 2012, the Prey Speu Centre has not been used to house people detained arbitrarily in the streets of Phnom Penh. UN وتلاحظ المفوضية مع الارتياح أن مركز بري سبو لم يُستخدم منذ كانون الثاني/يناير 2012 لإيواء الأشخاص المعتقلين تعسفاً في شوارع بنوم بنه.
    The State party should, as a matter of urgency, conduct an independent investigation into the allegations of serious human rights violations, including torture, in Prey Speu between late 2006 and 2008. UN وينبغي للدولة الطرف أن تجري على وجه الاستعجال تحقيقات مستقلة في الادعاءات التي تفيد بحدوث انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان، بما في ذلك أفعال التعذيب التي وقعت في مركز بري سبو في الفترة ما بين أواخر عام 2006 وعام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد