Annex Basic principles on the right to an effective remedy for victims of trafficking in persons 12 | UN | المرفق المبادئ الأساسية المتعلقة بحق ضحايا الاتجار بالأشخاص في الحصول على سبيل انتصاف فعال 15 |
The procedural obligations may be conceived as the range of measures needed to guarantee access to an effective remedy. | UN | ويمكن تصور الالتزامات الإجرائية على أنها طائفة من التدابير اللازمة لضمان إمكانية الحصول على سبيل انتصاف فعال. |
He concludes that an application to a civil court is neither an alternative nor is it an effective remedy in his case. | UN | ويخلص صاحب البلاغ إلى أن رفع دعوى إلى محكمة مدنية لا يشكل في هذه القضية بديلاً ولا سبيل انتصاف فعالاً. |
He concludes that an application to a civil court is neither an alternative nor is it an effective remedy in his case. | UN | ويخلص صاحب البلاغ إلى أن رفع دعوى إلى محكمة مدنية لا يشكل في هذه القضية بديلاً ولا سبيل انتصاف فعالاً. |
Thus, it concludes the petitioner had an access to effective remedy under article 6 of the Convention. | UN | ولذلك، تخلص إلى أنه أُتيح لصاحبة الشكوى سبيل انتصاف فعال بموجب المادة 6 من الاتفاقية. |
Violation of the right to life and to an effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: انتهاك الحق في الحياة وفي سبيل انتصاف فعال |
An effective remedy in the form of adequate compensation. | UN | توفير سبيل انتصاف فعال في شكل تعويض كافٍ. |
Effective remedy, in the form of an appropriate compensation. | UN | توفير سبيل انتصاف فعال، في شكل تعويض مناسب. |
Substantive issues: Right to an effective remedy, right to a fair trial | UN | المسائل الموضوعية: الحق في سبيل انتصاف فعال والحق في محاكمة عادلة |
The Centre entertains complaints from women and guides the complainants to appropriate Institutions that can provide a remedy. | UN | ويتلقى المركز الشكاوى من النساء ويرشد المشتكيات إلى المؤسسات المناسبة التي يمكنها أن توفر سبيل انتصاف. |
An effective remedy in the form of adequate compensation. | UN | توفير سبيل انتصاف فعال في شكل تعويض كافٍ. |
Effective remedy, in the form of an appropriate compensation. | UN | توفير سبيل انتصاف فعال، في شكل تعويض مناسب. |
Violation of the right to life and to an effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: انتهاك الحق في الحياة وفي سبيل انتصاف فعال |
Remedy: An effective remedy leading to the author's immediate release and the provision of adequate ophthalmologic treatment. | UN | إجراء الانتصاف: توفير سبيل انتصاف فعال يسفر عن الإفراج الفوري عن صاحب البلاغ وتوفير العلاج الكافي لعينيه. |
The failure of the State party to open a criminal investigation has hindered his ability to invoke any other available remedy. | UN | وأدى عدم قيام الدولة الطرف بفتح باب التحقيق الجنائي إلى عرقلة قدرته على الاحتجاج بأي سبيل انتصاف آخر متاح. |
The failure of the State party to open a criminal investigation has hindered his ability to invoke any other available remedy. | UN | وأدى عدم قيام الدولة الطرف بفتح باب التحقيق الجنائي إلى عرقلة قدرته على الاحتجاج بأي سبيل انتصاف آخر متاح. |
Such legislation must allow for individuals to exercise this right and ensure their access to a judicial remedy. | UN | ويجب أن تسمح هذه التشريعات للأفراد بممارسة هذا الحق وأن تضمن حصولهم على سبيل انتصاف قضائي. |
It maintains that supervisory review proceedings constitute an effective remedy. | UN | وتدفع بأن إجراءات المراجعة القضائية تشكل سبيل انتصاف فعال. |
Therefore, the authors submit that there is no domestic law or remedy available to them that could prevent the forced eviction. | UN | وعليه، يدفع أصحاب البلاغ بأنه لا يوجد قانون محلي أو سبيل انتصاف أمامهم يمكنه أن يحول دون الإخلاء القسري. |
It appears that in all of these cases the police denied any knowledge of the persons concerned, and the petitioners received no redress. | UN | ويبدو أنه في جميع هذه الحالات أنكرت الشرطة أي علم بالأشخاص المعنيين ولم يتلق أصحاب العرائض أي سبيل انتصاف منها. |
The author therefore contends that no domestic remedies are available in this regard. | UN | ولذلك يدفع صاحب البلاغ بأنه لا يوجد أي سبيل انتصاف محلي متاح في هذا الصدد. |
The source further alleges that Mr. Al Qahtani has had no recourse to contest the lawfulness of detention. | UN | ويدّعي المصدر، علاوة على ذلك، أنه لم يتوافر للسيد القحطاني سبيل انتصاف للطعن في مشروعية احتجازه. |