I don't think I could remember all of the lines. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع أنه بإمكاني تذكر كل سطور المشهد. |
You're givin''em straight lines! They're waitin'for something funny! | Open Subtitles | حياتهم كلها سطور جادة بالفعل, إنهم ينتظرون شيئاً مضحكاً |
When you get to the set, you go to hair and makeup, and you learn your lines. | Open Subtitles | عندما تصل إلى موقع التصوير , ستذهب إلى مختصي الشعر و المكياج وتتعلم سطور الحوار |
A few manual operations remained, however, to change the position of some statement lines, and to take into account elements that were not processed by IMIS. | UN | إلا أنه لا تزال هناك بعض العمليات اليدوية متبقية لتغيير مكان بعض سطور البيانات، ولمراعاة العناصر التي لم يجهزها نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
A more standard presentation of the information in the initial communication along the lines of the table of contents of this document would facilitate the compilation of information. | UN | ومن شأن عرض المعلومات بشكل قياسي أكبر في البلاغ الأولي على غرار سطور جدول محتويات هذه الوثيقة أن يُيسر تجميع المعلومات. |
Strategically, we are managing ourselves with these priorities in what we find prescribed between the lines of every page of the report of the Secretary-General on the work of the Organization. | UN | وإننا نتدبر أنفسنا مع هذه اﻷولويات فيما نجده مقررا بين سطور كل صفحة من تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة. |
Between the lines of that document would be heard the urgent cries of children caught in situations of armed conflict. | UN | ونستمع بين سطور هذه الوثيقة إلى النداء العاجل الموجه من اﻷطفــال من ضحايا حالات النزاع المسلح. |
So I had like three lines going and I felt this big hand on my shoulder. | Open Subtitles | لذلك تعاطيت ثلاثة سطور وشعرت بأن يد كبيرة على كتفي |
Look, so check it out, I've been consulting on this sports movie and the guy playing the agent, he backed out and so, since it's just a few lines, | Open Subtitles | أنظروا , لقد عٌينت كي أكون مستشاراً في ذلك الفيلم الرياضي والرجل يلعب دور الوكيل تراجع , ومنذ أن الأمر مجرد سطور قليلة |
Do you write these lines down in advance, or do they just come to you? | Open Subtitles | هل قرأت سطور هذه النصيحة او انك فقد اختلقتها للتو؟ |
Well, nothing that can't be fixed with a few lines of protocol code. | Open Subtitles | حسناً , لا يوجد شئ لا يمكن اصلاحه ببضع سطور من البرمجة |
We don't want him reciting lines. | Open Subtitles | من الأفضل ألا يفعل. لا نريده أن يسرد سطور. |
I suppose I am, really. It's just usually I'm lucky if I get three lines. Congratulations! | Open Subtitles | أظن ذلك في الحقيقة أنا محظوظة لو أحصل على ثلاثة سطور |
She was a constable in season five and she only had three lines. | Open Subtitles | كانت مرافقة بالموسم الخامس و لم تملك إلا 3 سطور |
And you're always going around with a script when you have no lines, you just can't quit that damn habit, really! | Open Subtitles | انت دوما تسير بجميع الانحاء بالنص عندما لا يكون هناك سطور الا تستطيع فقط ترك هذه العادة السيئه |
But for some reason, I can't get these five lines in my head. | Open Subtitles | لكن لسبب ما, لا يمكنني إدخال هذه الخمس سطور لدماغي |
A sergeant of the Tyneside Irish went over the top on the 1st of July, with lines of men on either side of him. | Open Subtitles | تقدم رقيب أيرلندي على القمة يوم الأول من يوليو ومعه سطور من الرجال على جانبيه |
If that's the case, don't you think she's got too few lines? | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الحال، لا يمكنك تعتقد أنها قد حصلت على سطور قليلة جداً؟ |
I've seen-seen drunks in the audience... heart attacks, lines screwed up... nerves, dope, theaters burning. | Open Subtitles | قد رأيت أشخاص ثملون بين الجمهور سكتات قلبية, سطور مُختلقة أعصاب, مخدرات مسارح تحترق |
Just a few lines, asking when they were to meet again. | Open Subtitles | سطور قلية,يسئل فيها متى سيتقابلوا مجدداً. |