ويكيبيديا

    "سياستنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • our policy
        
    • policy is
        
    • our policies
        
    • of our
        
    • our own
        
    • policy-
        
    • own policy
        
    • policy and
        
    • this is our
        
    A rapprochement of the two communities is integral to our policy. UN وتحقيق التقارب بين الطائفتين هو جزء لا يتجزأ من سياستنا.
    our policy is focused on regions that are neglected or forgotten and on areas in which Liechtenstein has special expertise. UN وتركز سياستنا على المناطق التي تعرضت للإهمال أو تم تجاهلها، وعلى المجالات التي كوّنت فيها ليختنشتاين خبرة خاصة.
    We have enhanced our policy framework using a multisectoral approach involving key public, private and social actors. UN وقد عزَّزنا إطار سياستنا العامة باعتماد نهج متعدد القطاعات، يشمل الفعاليات الرئيسية العامة والخاصة والاجتماعية.
    our policy of providing credit without collateral is paying rich dividends. UN وتعود سياستنا المتمثلة في توفير الائتمان بدون ضمانة بفوائد جمة.
    our policy of providing credit without collateral is paying rich dividends. UN وتعود سياستنا المتمثلة في توفير الائتمان بدون ضمانة بفوائد جمة.
    We will continue our policy of contributing 1 per cent of our gross national product to official development assistance. UN وسوف نواصل اتباع سياستنا الخاصة بالمساهمة بنسبة ١ في المائة من ناتجنا القومي اﻹجمالي للمساعدة اﻹنمائية الرسمية.
    Chile favours an effort of compromise and agreement, which is consistent with our policy in dealing with matters that divide us. UN وتؤيد شيلي بذل جهد للتوصل إلى حل توفيقي واتفاق، بما يتمشى مع سياستنا في تناول الشؤون التي تفرق بيننا.
    our policy has had the positive impact of significantly raising the number of members of national sport federations. UN وقد أحدثت سياستنا تأثيرا إيجابيا يتمثل في زيادة عدد الأعضاء في الاتحادات الرياضية الوطنية بدرجة كبيرة.
    our policy targets the media and education, particularly religious schools. UN وتستهدف سياستنا وسائط الإعلام والتعليم، لا سيما المدارس الدينية.
    Actually, our policy guarantees anonymity, so I can't tell you that. Open Subtitles في الحقيقة, سياستنا تضمن السرية لذا لا استطيع اخبارك بذلك
    It's our policy, all visitors have to sign in. Open Subtitles إنها سياستنا, يجب على جميع الزوار تسجيل اسمائهم
    our policy will meet the hopes and expectations of all our partners. UN وستلبي سياستنا آمال وتطلعات جميع شركائنا.
    our policy aims to be participatory. UN وتهدف سياستنا إلى أن تكون قائمة على المشاركة.
    our policy of engagement is further enhanced through regional cooperation between the Caribbean Community and Cuba. UN وتزيد سياستنا المتبعة في التعامل مع كوبا ترسخا من خلال التعاون الإقليمي بين الجماعة الكاريبية وكوبا.
    We have also followed that signpost in conducting our policy with respect to Somalia. UN لقد اتبعنا أيضا ذلك النهج في تطبيق سياستنا فيما يتعلق بالصومال.
    our policy of engagement is further enhanced through regional cooperation between the Caribbean Community and Cuba. UN وتزيد سياستنا المتبعة في التعامل مع كوبا تعزيزا من خلال التعاون الإقليمي بين الجماعة الكاريبية وكوبا.
    We believe that our policy is based on principle and in defence of our national security interest. UN ونحن نرى أن سياستنا قائمة على مبدأ وأنها دفاع عن مصلحتنا الأمنية الوطنية.
    We affirm our policy of no first use and non-use against non-nuclear-weapon States. UN ونؤكد على سياستنا المتمثلة في عدم المبادأة باستخدام الأسلحة النووية وعدم استخدامها ضد الدول غير الحائزة للأسلحة نووية.
    our policy on a fissile material treaty (FMT) has been determined at the highest decisionmaking level. UN إن سياستنا بخصوص معاهدة خاصة بالمواد الانشطارية تحددت على أعلى مستوى عملية صنع القرار.
    Generations to come will have to bear the cost, and they will enjoy the benefits of our policies. UN وسوف يتعين على الأجيال المقبلة أن تتحمل التكاليف، وسوف تتمتع بمنافع سياستنا.
    Moreover, our good neighbour policy -- a policy we have always advocated -- is one of the pillars of our foreign policy. UN وعلاوة على ذلك، فإن سياسة حسن الجوار التي نتبعها، وهي سياسة ننادي بها على الدوام، تمثل إحدى ركائز سياستنا الخارجية.
    Our anti-mine policy does not end with the demining of our own territory and our borders. UN ولا تنتهي سياستنا في مكافحة الألغام عند حد إزالة الألغام من أراضينا وحدودنا.
    It is our policy- - Excuse me. It is our policy not to announce deaths until they're confirmed. Open Subtitles انها سياستنا أن لا نعلن عن وفاة إلا إذا تأكدنا
    We would like to make our own contribution to the activities of the Security Council and the United Nations as a whole by incorporating our own policy of peace and democracy into those activities on the issues which fall within those organs’ areas of responsibility. UN إننا نود تقديم مساهمتنا الخاصة في أنشطة مجلس الأمن والأمم المتحدة بأسرها بإدماج سياستنا في مجال السلم والديمقراطية في هذه الأنشطة في القضايا التي تدخل في نطاق مسؤولية هذه الأجهزة.
    For more than two decades Malaysia has incorporated programmes on South-South cooperation in our foreign policy and national development plans. UN وطوال أكثر من عقدين أدرجت ماليزيا برامج للتعاون فيما بين بلدان الجنوب في سياستنا الخارجية وخططنا الإنمائية الوطنية.
    this is our new policy-- letting them live in peace... Open Subtitles هذه هي سياستنا الجديدة... السماح لهم بالعيش في سلام...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد