ويكيبيديا

    "شارك ممثل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representative participated
        
    • representative took part
        
    • representative served
        
    • has participated
        
    • representative was
        
    During 2005 the Institute's Geneva representative participated in several meetings organized by CONGO. UN وخلال عام 2005، شارك ممثل المعهد في جنيف في عدة اجتماعات نظمها مؤتمر المنظمات غير الحكومية.
    In 2007, the representative participated in the World Water Week conference in Stockholm. UN وفي عام 2007، شارك ممثل المجلس في مؤتمر الأسبوع العالمي للمياه المعقود في استكهولم.
    In November 2005, an IPI representative participated in the World Summit on the Information Society held in Tunis. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، شارك ممثل للمعهد في القمة العالمية لمجتمع المعلومات التي عُقدت في تونس.
    WFDY’s representative took part in the Conference and its parallel activities. UN شارك ممثل الاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي في أعمال المؤتمر وفي أنشطته الموازية.
    The Federation's representative served on a steering committee with the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat for input on a survey on the effect of the economic crisis on non-governmental organizations. UN شارك ممثل الاتحاد في لجنة توجيهية أقيمت مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة لتقديم مدخلات عن دراسة استقصائية عن تأثير الأزمة الاقتصادية على المنظمات غير الحكومية.
    The organization's representative participated in several United Nations meetings. UN شارك ممثل المنظمة في عدة اجتماعات عقدتها الأمم المتحدة.
    12. Our NGO representative participated in the 49th Session of the Commission on the Status of Women, held on 28 February - 11 March 2005 at the United Nations, in New York, United States of America. UN 12 - شارك ممثل عن منظمتنا غير الحكومية في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة، المعقودة في 28 شباط/فبراير - 11 آذار/مارس 2005 في الأمم المتحدة في نيويورك، في الولايات المتحدة الأمريكية.
    In January 2006, a UWC United Nations representative participated in a meeting at the United Nations in New York on the issue of slave trafficking in New York. UN وفي كانون الثاني/يناير 2006، شارك ممثل عن المؤتمر لدى الأمم المتحدة في اجتماع عُقد بمقر الأمم المتحدة في نيويورك بشأن قضية تجارة الرقيق في نيويورك.
    At the 1996 meeting of the Commission on the Status of Women, the ICFTU representative attended the Beijing follow-up discussion and an ICFTU representative participated in a panel on family responsibilities. UN وفي اجتماع ٦٩٩١ للجنة مركز المرأة، حضر ممثل اﻹتحاد المناقشة المتعلقة بمتابعة أعمال بيجين كما شارك ممثل لﻹتحاد في فريق نقاش معني بالمسؤوليات اﻷسرية.
    In 2002, an AJC representative participated in a series of meetings among representatives of non-governmental organizations to meet candidates for election to serve as judges with the International Criminal Court. UN وفي عام 2002، شارك ممثل عن اللجنة اليهودية الأمريكية في سلسلة من الاجتماعات فيما بين ممثلي المنظمات غير الحكومية ، وذلك لمقابلة المرشحين للانتخاب كقضاة لدى المحكمة الجنائية الدولية.
    The Special representative participated at the opening of the talks in Abuja and engaged in talks with the parties in order to encourage them to focus on the substantive issues at hand and reach a political agreement soon. UN كما شارك ممثل الأمين العام في افتتاح المحادثات في أبوجا وفي المحادثات التي تمت مع الطرفين لتشجيعهما على التركيز على القضايا الموضوعية المطروحة والتوصل في القريب العاجل إلى اتفاق سياسي في هذا المضمار.
    54. During the period under review, the representative participated in the work of the group of experts as Rapporteur. UN 54- شارك ممثل الأمين العام، خلال الفترة قيد الاستعراض، في عمل فريق الخبراء() بصفة المقرر.
    1998. The organization's representative participated in the fourth session of the Working Group on Minorities and reiterated the importance of follow-up activities and the need to take stock of the status of the implementation of recommendations adopted at the last session. UN 1998 - شارك ممثل المنظمة في الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالأقليات وأكد من جديد أهمية أنشطة المتابعة وضرورة تقييم حالة تنفيذ التوصيات التي اعتمدت في الدورة السابقة.
    (d) A representative participated in informal discussions during the thirty-fifth session of the Commission for Social Development (March 1997); UN )د( شارك ممثل في المناقشات غير الرسمية خلال انعقاد الدورة الخامسة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية )آذار/ مارس ١٩٩٧(؛
    (f) A representative participated in a working group on a resolution on children with disabilities towards its adoption by the Commission for Social Development (March 1997). UN )و( شارك ممثل في فريق عامل ﻹصدار قرار عن اﻷطفال العاجزين، لاعتماده في لجنة التنمية الاجتماعية )آذار/ مارس ١٩٩٥(.
    In March 1995, a WOCCU representative participated in the Social Summit in Copenhagen at which private voluntary organizations (PVOs) and cooperative development agencies were spotlighted. UN وفي آذار/ مارس ١٩٩٥، شارك ممثل للمجلس العالمي في مؤتمر القمة الاجتماعي في كوبنهاغن، الذي جرى فيه تسليط اﻷضواء على المنظمات الطوعية الخاصة ووكالات التنمية التعاونية.
    Summer/autumn 2009: a representative took part in United Kingdom civil society and Government discussions on the formation of UN-Women. UN صيف/خريف عام 2009: شارك ممثل في مناقشات المجتمع المدني والحكومة بالمملكة المتحدة بشأن تشكيل هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    (a) 1994: IAA representative took part in non-governmental organization meeting for Habitat II in Geneva; UN )أ( عام ١٩٩٤: شارك ممثل اﻷكاديمية في اجتماع المنظمات غير الحكومية للموئل الثاني في جنيف؛
    (c) 1995: IAA representative took part in the work of the Preparatory Committee for Habitat II and in session of the Commission on Human Settlements in Nairobi; UN )ج( عام ١٩٩٥: شارك ممثل اﻷكاديمية في أعمال اللجنة التحضيرية للموئل الثاني وفي دورة لجنة المستوطنات البشرية في نيروبي؛
    :: World Commission on Water for the 21st Century, directed by the World Bank, UNESCO and other United Nations agencies, 1998-2000 -- RI representative served on the Senior Advisory Board to assist with development of the World Water Vision. UN :: اللجنة العالمية المعنية بتوفير المياه في القرن الحادي والعشرين، التي يديرها البنك الدولي ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ووكالات أخرى من وكالات الأمم المتحدة، الفترة 1998-2000، شارك ممثل منظمتنا في عضوية مجلس كبار المستشارين للمساعدة في وضع رؤية بشأن المياه في العالم.
    Likewise, a representative of the World Trade Organization has participated in each of the previous meetings of the Conference of the Parties of the Stockholm Convention. UN كما شارك ممثل لمنظمة التجارة العالمية في كل اجتماع من الاجتماعات السابقة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم.
    FOKUS representative was a part of Norwegian official delegation and lobbied for a stronger women's perspective. UN شارك ممثل المنتدى ضمن الوفد النرويجي الرسمي وسعى لتعزيز وجهة نظر المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد