ويكيبيديا

    "شبكة تكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Technology Network
        
    • Technologies Network
        
    The Information and Communication Technology Network has recognized this as a problem but has yet to provide a solution. UN وقد اعترفت شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بأن هذه تمثل مشكلة إلا أنها لم تقدم حلا لها بعد.
    :: Requirements are based on initial investment costs associated with the establishment of the mission-wide information Technology Network. UN :: تستند الاحتياجات إلى تكاليف الاستثمار الأولي المرتبطة بإنشاء شبكة تكنولوجيا المعلومات على نطاق البعثة.
    At the same time, the Court has been making efforts to upgrade its information Technology Network and has continued to develop its Internet site. UN وفي نفس الوقت، ما برحت المحكمة تبذل جهودا من أجل تحسين شبكة تكنولوجيا المعلومات وتواصل تطوير موقعها على شبكة الإنترنت.
    The Information and Communication Technology Network indicated work in progress to compile and disseminate best practices, however, with no target date. UN وأوضحت شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصـالات أن العمل جــار لتجميع ونشــر أفضل الممارسات ولكن دون تحديد تاريخ مستهدف.
    Support and maintenance of the information Technology Network, including 16 servers, 20 virtual desktop infrastructure thin clients, 368 desktops, 45 laptops, 64 printers and 23 digital senders in 25 locations UN دعم وصيانة شبكة تكنولوجيا المعلومات التي تضم 16 خادوما و 20 وحدة طرفية متصلة بنظم تشغيل مركزية و 368 حاسوبا مكتبيا و 45 حاسوبا محمولا و 64 طابعة و 23 جهاز إرسال رقمي في 25 موقعا
    Furthermore, the CTCN has developed specific criteria and operational guidelines for institutions specializing in adaptation and mitigation technologies that wish to join the Climate Technology Network. UN وإضافة إلى ذلك، وضع المركز والشبكة معايير محددة ومبادئ توجيهية عملية للمؤسسات المتخصصة في تكنولوجيات التكيف والتخفيف التي ترغب في الانضمام إلى شبكة تكنولوجيا المناخ.
    An additional connection from Beirut through UNFICYP to the United Nations Support Base in Valencia, Spain to enhance redundancy on the information and communications Technology Network UN وصلة إضافية من بيروت عبر قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، إسبانيا، لتعزيز القدرة الاحتياطية على شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Operation and maintenance of the Logistics Base information Technology Network comprising 478 desktop and 84 laptop computers, 137 printers, 28 servers, 32 digital senders, 43 switches, 2 routers and 2 firewalls UN تشغيل وصيانة شبكة تكنولوجيا المعلومات الخاصة بقاعدة اللوجستيات وتشمل 478 حاسوبا منضديا، و 84 حاسوبا محمولا، و 137 طابعة، و 28 خادوما، و 32 جهاز إرسال رقمي، و 43 مقسما، ومحددي مسارات وجدارين ناريين
    The Information Systems Officer would be responsible for operation and maintenance of information and communication Technology Network systems support services, infrastructure and systems. UN وسيكون موظف نظم المعلومات مسؤولا عن تشغيل وصيانة خدمات دعم نظم شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والهيكل الأساسي والنظـم.
    It is responsible for managing the information Technology Network, electronic mail and the software used in the guidance system, and also for managing the software for the Information System for the Protection of Human Rights (SIGEP). UN وهي مسؤولة عن إدارة شبكة تكنولوجيا المعلومات، والبريد الإلكتروني والبرامج الحاسوبية المستخدمة في نظام التوجيه، وكذلك عن إدارة البرامج الحاسوبية لنظام المعلومات الخاصة بحماية حقوق الإنسان.
    136. UNHCR is a member of the Information Technology Network. UN 136- والمفوضية عضـو في شبكة تكنولوجيا المعلومات.
    4.1.2 Information Technology Network coverage extended to all sectors UN 4-1-2 بسط شبكة تكنولوجيا المعلومات بحيث تغطي جميع القطاعات
    The ICT managers at United Nations Headquarters, offices away from Headquarters and others are, however, all members of the newly established Information and Communication Technology Network. UN بيد أن مديري تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مقر الأمم المتحدة والمكاتب البعيدة عن المقر وغيرها أعضاء جميعهم في شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي أُنشأت حديثا.
    136. UNHCR is a member of the Information Technology Network. UN 136 - والمفوضية عضـو في شبكة تكنولوجيا المعلومات.
    They note that the Information and Communication Technology Network has been pursuing this activity through the collection and sharing of long-term agreements relating to information and communication technology already negotiated by agencies. UN وتلاحظ الوكالات أن شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تزاول هذا النشاط من خلال جمع وتقاسم الاتفاقات الطويلة الأمد بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي سبق أن تفاوضت بشأنها الوكالات.
    :: Setting up of a defence information Technology Network which allows defence electronic access to the Tribunal's jurisprudence and the ability to store material and receive filings electronically UN :: إنشاء شبكة تكنولوجيا معلومات تسمح للدفاع بإمكانية الوصول الإلكتروني لاجتهادات المحكمة والقدرة على تخزين المواد وتلقي الملفات إلكترونيا
    In selected cases, and for substantive applications, ITC would consult with the Information and Communication Technology Network. UN وفي حالات مختارة ومن أجل القيام بتطبيقات موضوعية، يجري مركز التجارة الدولية مشاورات مع شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    :: Operation and maintenance of the Logistics Base information Technology Network comprising 478 desktop and 84 laptop computers, 137 printers, 28 servers, 32 digital senders, 43 switches, 2 routers and 2 firewalls UN :: تشغيل وصيانة شبكة تكنولوجيا المعلومات الخاصة بقاعدة اللوجستيات وتشمل 478 حاسوبا مكتبيا، و 84 حاسوبا محمولا، و 137 طابعة، و 28 حاسوبا مركزيا، و 32 جهاز إرسال رقمي، و 43 مقسما، وموجهَيْن ووحدتين لحماية الشبكة
    74. The estimated requirement of $154,000 relates to travel of staff to member organizations, technical conferences and seminars and representation at the Information Communications and Technology Network and meetings with the International Computing Centre (ICC). UN 98.0 دولار 74 - تتعلق الاحتياجات المقدرة البالغة 000 154 دولار بسفر الموظفين إلى المنظمات الأعضاء، والمؤتمرات التقنية، والحلقات الدراسية والتمثيل في شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والاجتماعات مع المركز الدولي للحساب الالكتروني.
    Maintenance of interoperability of the Executive Directorate database with the United Nations information Technology Network for archive/records management and security controls UN :: المحافظة على إمكانية التشغيل المتبادل بين قاعدة بيانات المديرية التنفيذية وبين شبكة تكنولوجيا المعلومات للأمم المتحدة، لأغراض إدارة المحفوظات/السجلات والضوابط الأمنية؛
    233. Having noted that some organizations had reported problems encountered in the area of electronic system support, she proposed that the ICSC secretariat seek the advice of the Information and Communication Technologies Network (ICT Network) through the secretariat of CEB. UN 233 - وبعد أن أشارت إلى أن بعض المنظمات أبلغت عن صعوبات واجهتها في مجال الدعم الإلكتروني للنظم، اقترحت أن تسعى أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية إلى الحصول على المشورة من شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد