ويكيبيديا

    "شحناء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • bad blood
        
    Cause baby, now we've got bad blood Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    Cause baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles لأنه يا حبيبي، الآن اصبحنا شحناء
    And baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles والان يا حبيبي اصبحنا شحناء
    And baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles والان يا حبيبي اصبحنا شحناء
    And baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles والان يا حبيبي اصبحنا شحناء
    And baby, now we've got bad blood, hey! Open Subtitles والان يا حبيبي اصبحنا شحناء
    There was bad blood back home, and Vera ran off two years ago with dreams of being a showgirl up here in the big city. Open Subtitles كانت هناك شحناء في الوطن، وهربت (فيرا) قبل عامين مع أحلام بأن تُصبح فتاة إستعراض هنا في المدينة الكبيرة.
    Like I said, there's bad blood back home, and if Vera hears from a stranger that the family's looking for her, it might push her farther away. Open Subtitles كما قلتُ، هناك شحناء في الوطن، وإذا سمعت (فيرا) من شخص غريب أنّ العائلة تبحث عنها، فقد يدفعها ذلك للإبتعاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد