If history teaches us one thing, it is this: | Open Subtitles | إن علّمنا التاريخ شيئاً واحداً فهو هذا الأمر: |
I want to do at least one thing right today. | Open Subtitles | أريد أن أفعل شيئاً واحداً صحيحاً اليوم على الأقل |
Well, at least I got one thing right tonight. | Open Subtitles | حسناً على الأقل فعلت شيئاً واحداً صحيحاً الليلة |
No. Your secret's safe. Just tell me one thing. | Open Subtitles | لا سرك باأمان ، فقط اخبريني شيئاً واحداً |
We know they have at least one thing in common. | Open Subtitles | نعلم أن هُناك شيئاً واحداً على الأقل يربط بينهم |
It'd be one thing if you were okay with it, which happens to be my situation, but clearly, you're not. | Open Subtitles | سيكون شيئاً واحداً إذا كان يروق لك، والذي صادف أنّه وضعي أنا، ولكن من الواضح، إنّك لست كذلك. |
one thing to ask of you first: stop Glinda. | Open Subtitles | شيئاً واحداً أطلبه منكِ أولاً : أوقفِ غليندا |
I don't know, but I can tell you one thing: | Open Subtitles | لا أدري لكن يمكنني أن أقول لكِ شيئاً واحداً: |
I've already caused you pain. That leaves one thing. | Open Subtitles | وسببت لكى الالم الذى سيترك لكى شيئاً واحداً |
You should know one thing. This is bigger than you think. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي شيئاً واحداً أن هذا أكبر مما تعتقدي |
I tell you, de la Vega, women say they want one thing but what they really want is everything else. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا دي لا فيغا النساء لا تريد شيئاً واحداً ولكن ما يريدون هو كل شيء آخر |
But one thing - no matter what Daddy says, if he's in a good mood or a bad mood, you're his favorite team, right? | Open Subtitles | و لكن عليكم أن تعرفوا شيئاً واحداً مؤكداً أنه مهما قال والدكم سواء كان في مزاج سيء أو جيد فأنتم فريقه المفضل |
If there's one thing I've learned from you, it's that sometimes an agent has to go with their gut. | Open Subtitles | إن كان هناك شيئاً واحداً تعلمته منك إنه في بعض الأحيانه على العميل أن ينصت إلى حدسه |
Still, one thing you said you loved about me is that I could smell bullshit a mile away. | Open Subtitles | بقي شيئاً واحداً قلتي بأنكِ تحبينه بي و هي أن بإمكاني إشتمام الهراء من بعد ميل |
the swedish student was one thing, but this was something completely different. | Open Subtitles | الطالبة السويدية كانت شيئاً واحداً لكن هذا كان شيئاً مختلفاً تماماً |
Before we leave, there's one thing I would love to do. | Open Subtitles | قبل أن نغادر , هنالك شيئاً واحداً أود أن أفعله |
Goddamn, I know one thing. That fat bastard can eat, man. | Open Subtitles | اللعنة, أعرف شيئاً واحداً أن ذلك القيط يمكن أن يأكل |
He was good for one thing£¬ and now he's broken. | Open Subtitles | كان لا يجيد سوى شيئاً واحداً والآن أصبح محطماً |
Do one thing for me. Sleep on it tonight. | Open Subtitles | افعلي شيئاً واحداً من أجلي اخلدي للنوم الليلة |
A communications disruption can mean only one thing: invasion. | Open Subtitles | عرقلة الاتصالات يُمكن أن تعني شيئاً واحداً: الغزو. |
But you're his family now, and that means only one thing- | Open Subtitles | ..لكنّك عائلته الآن و هذا يعني شيئاً واحداً |
She's very old and she can't remember a single thing. | Open Subtitles | إنها كبيرةٌ جداً, ولا تستيطع أن تتذكر شيئاً واحداً |
But I wouldn't change a thing about my parents, or the way that I parent, and I will not apologize for any of it. | Open Subtitles | لكنني لم أكن لأغيّر شيئاً واحداً في والديّ، أو في كيفية تصرّفي كوالد، وأنالنأعتذر.. |
Yeah, absolutely. Just, uh, just one more thing. | Open Subtitles | نعم , بالطبع , فقط آه , شيئاً واحداً وحسب |