ويكيبيديا

    "شيخ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Sheikh
        
    • Cheikh
        
    • Cheick
        
    • Sheik
        
    • Shaykh
        
    • elder
        
    • Shaikh
        
    • Shek
        
    • chief
        
    • elderly
        
    • old man
        
    • Hajji
        
    • Chairman
        
    • chieftain
        
    Furthermore, I have conveyed two messages by telephone from Kabul to His Excellency Mr. Najmuddin Sheikh, Foreign Secretary of Pakistan. UN وعلاوة على هذا قمت بنقل رسالتين بالهاتف من كابل إلى سعادة السيد نجم الدين شيخ وزير خارجية باكستان.
    Furthermore, the Government added that no allegation was made by Akram Sheikh against Senator Pervaiz Rashid and that special security had been provided to Akram Sheikh. UN كما ذكرت الحكومة أن أكرم شيخ لم يقدم أي ادعاء ضد عضو مجلس الشيوخ برفيز رشيد وأنه تم توفير أمن خاص ﻷكرم شيخ.
    Mr Sheikh.. we think you're a suspect in a terrorist attack. Open Subtitles سيد شيخ .. نحن نعتقد بأنك متهم في هجوم ارهابي
    5. M. Cheikh NIANG, Conseiller diplomatique du President de la République UN ٥ - إم. شيخ نيانغ، مستشار دبلوماسي بمكتب رئيس الجمهورية
    Opening statement by the Secretary-General of the Conference, Mr. Cheick Sidi Diarra UN البيان الافتتاحي الذي سيدلي به السيد شيخ سيدي ديارّا، الأمين العام للمؤتمر
    Sheik Yusuf Indohaadde moved militia members from Baledogle airfield to positions north-east of Jowhar. UN وقام شيخ يوسف إندوهادي بنقل أفراد الميليشيا من مدرج باليدوغلي الجوي إلى مواقع إلى الشمال الغربي من جوهر.
    Address by Mr. Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic UN خطاب السيد شيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال.
    Mr. Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد شيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Mr. Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد شيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية بجمهورية الصومال، إلى خارج الجمعية العامة.
    Address by Mr. Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic UN خطاب السيد شيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال
    Mr. Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد شيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Mr. Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد شيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية لجمهورية الصومال، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Responding, Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, while acknowledging the support of the Eritrean Government for ARS, accused it of attempting to divide the group. UN واعترف الشيخ شريف شيخ أحمد في رده بدعم الحكومة الإريترية للتحالف، ولكنه اتهمها في نفس الوقت بمحاولة تقسيم الجماعة.
    Address by His Excellency Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic UN كلمة فخامة الشيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية للجمهورية الصومالية
    H.E. Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة الشيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية للجمهورية الصومالية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Address by His Excellency Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, President of the Transitional Federal Government of the Somali Republic UN كلمة فخامة الشيخ شريف شيخ أحمد، رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية للجمهورية الصومالية
    Address by His Excellency Mr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, President of the Islamic Republic of Mauritania UN كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد شيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية
    Statement by the Secretary-General of the Conference, Mr. Cheick Sidi Diarra UN بيان الأمين العام للمؤتمر، السيد شيخ سيدي ديارا
    Al Itihad leader, Sheik Hassan Dahir Aweys and Sheik Yusuf Indohaadde are believed by the Monitoring Group to have organized the latter two training programmes. UN ويعتقد فريق الرصد أن شيخ حسن ضاهر عويس وشيخ يوسف إندوهادي، وهما من قيادي الاتحاد، قد نظما برنامجي التدريب الأخيرين.
    Conscript Police Officer Faris Sulayman Shaykh Musa (mother: Jalilah), 1992, al-Hasakah UN الشرطي المجند فارس سليمان شيخ موسى والدته جليلة مواليد 1992 الحسكة
    The tribal elder, he had one of Ama's journals. Open Subtitles شيخ القبيلة, يملك واحدة من مجلات جدتي أماندا.
    He was right below Khalid Shaikh Mohammad on the organizational chart of al Qaeda. UN وهو يأتي في الرتبة التي تلي مباشرة رتبة خالد شيخ محمد في الهيكل التنظيمي للقاعدة.
    44. On 21 January 1999, the Government sent a letter in reply to the letter concerning the case of Mr. Shek Elmi. UN 44- في 21 كانون الثاني/يناير 1999، وجهت الحكومة رسالة رداً على الرسالة المتعلقة بحالة السيد شيخ علمي.
    He fought the clan chief's bandits at that time. Open Subtitles كان يحارب قطاع الطرق العاملين لدى شيخ القبيلة
    A total of 30 elderly people are reported to have been killed in Sheikhabad. UN وقيل إن ٠٣ شخصاً من المسنين قُتلوا في شيخ أباد.
    But it was better than sleeping at home with a randy old man. Open Subtitles لاكنه كان افضل من النوم في المنزل مع شيخ مدمن على الجنس
    Hajji Ahmadi, this way please, they're waiting for you Open Subtitles شيخ أحمدي، تفضل من هنا رجاء إنهم بانتظارك
    Dalsan's cofounder and Chairman was Mohamed Sheikh Osman, former spokesman of Al Itihad. UN وكان محمد شيخ عثمان، المتحدث الرسمي السابق باسم الاتحاد، أحد مؤسسي هذه الشركة ورئيسها.
    Your father may be a chieftain, but you are still a bastard son, nothing more! Open Subtitles قد يكون والدك شيخ القبيلة، ولكنك تظل ! ابن زنى، ليس اكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد