Each cop that exits will be quarantined for 48 hours inside the sluice until we know that they're healthy. | Open Subtitles | كل شُرطي يخرج سيكون في الحجَر الصحّي لمُدّة 48 ساعَة داخل السَد حتى نعرف بأنّهُم بصحّة جيّدة. |
15 minutes ago, another person posing as a cop opened up on two of our own, and he's still out there. | Open Subtitles | قبل 15 دقيقة تنكّر شخص آخر في زي شُرطي و أطلق النار على شرطيين إثنين و ما زال هارباً |
Hey, Officer. Sorry. We didn't know you were a cop. | Open Subtitles | مرحباً، أيها الضابط آسفون لم نكن نعلم بأنكَ شُرطي |
Hey, a beat cop just reported a Charles Ambrose at Ashland Station. | Open Subtitles | شُرطي متجول للتو قام بالتبليغ عن شارلز امبروس في محطة آشلند |
Being a gay black police officer is? | Open Subtitles | هل تعلمون ما الجزء الأصعب في كونك شُرطي أَسود شاذ ؟ |
A policeman asked them to take some ointment for injuries and painkillers. | UN | وطلب إليهما شُرطي أن يحملا معهما بعض المراهم الخاصة بالجروح مع مسكنات. |
You can't be a cop again anyway. Take this as an opportunity. | Open Subtitles | .لا يُمكنك أن تُصبح شُرطي على أية حال .استغل هذه كـ فُرصة |
I'm just a cop on a salary, going around chasing profit. | Open Subtitles | أنا مُجرد شُرطي بأجر. شخصٌ يبحث عن المصالح فقط. |
Well, at least you have another cop in there to help you control things. | Open Subtitles | حسنًا، على الأقَل لديَك شُرطي آخَر يُساعدك في السيطرة على الأمُور. |
Half of my reasoning for becoming a cop was wanting to fix the justice system. | Open Subtitles | نصف أسبابي لكي أصبح شُرطي كانت الرغبة في إصلاح نظام العدالة. |
We can't stitch up a cop on a tip from a repeat offender. | Open Subtitles | لا يمكننا إلقاء اللوم على شُرطي بسبب معلومة أتت من مجرم مدان أكثر من مرّة |
The only thing I hate more than a cop going after another cop is a bad cop. | Open Subtitles | ومن ثم قام بضربك. الشيء الوحيِد الذي أكرهه أكثر من شُرطي |
See, I'm a cop, so I've seen it all, okay? | Open Subtitles | اسمعي، أنا شُرطي ولهذا فقد مرَّ علي كل شيء، حسنًا؟ |
You're a cop... you look good as a cop, but you're still a cop. | Open Subtitles | و ها أنت شُرطي , تبدوا رائعاً علي هذه الهيئة . و لكنك شُرطي |
Like that narco cop you were too afraid to knock off. | Open Subtitles | مثل شُرطي مُكافحة المُخدّرات ذاك الذي خشيت أن تقتله. |
We're pulling traffic footage, and we've got. Every cop in the city looking for it. | Open Subtitles | إننا نسحب لقطات حركة المرور، ولدينا كلّ شُرطي في المدينة يبحث عنهم. |
If someone followed you at the river today, it was probably a cop. | Open Subtitles | إن تتبعكَ أحد اليوم عند النهر، فهو على الأغلب شُرطي. |
Now, Gomez was a brutal cop, but he is in a whole'nother league now he's running his own cartel. | Open Subtitles | جوميز كان شُرطي مُتوحش لكنهُ في مستوى اخر تماماً أنه يُدير كارتل خاص به |
No straight tails because if he's a cop, he's gonna sniff'em out. | Open Subtitles | ليس بمكان واضح لأنه شُرطي وسيكتشف ذلك. تلقيت ذلك. |
His mother is a social welfare worker and his father police officer. | Open Subtitles | أنهُ تعمل في الرعاية الإجتماعية ووالدهُ شُرطي. |
Why don't you tell the whole town... you're an undercover policeman? | Open Subtitles | لماذا لا تصرخ و تُخبر المدينة بأكملها... بأنكَ شُرطي مُتخفي؟ |
Assaulting an officer resisting arrest hasn't made this any better. | Open Subtitles | الأعتداء على شُرطي ومقاومة الأعتِقال لن ينفعكٌ أبداً |