There's always going to be resistance, so you gotta be patient. | Open Subtitles | دائما ما تكون هناك مقاومة اذن يجب ان تكون صبورا |
But you have to be patient. You have to keep trying. | Open Subtitles | لكن يجب أن تكون صبورا يجب أن تستمر فى المحاولة, |
What happened to telling the label to be patient, | Open Subtitles | وماذا حدث لأقناعك لصاحب العلامة بأن يكون صبورا |
The Secretary-General has been patient, flexible and assiduous in his efforts to get Iraq to comply with Council resolutions. | UN | وكان الأمين العام صبورا ومرنا ومثابرا في جهوده لجعل العراق يمتثل لقرارات مجلس الأمن. |
I've always wanted to like classical music, but I've never had the patience for it. | Open Subtitles | دائما ما اردت تعلمها لكن لم أكن صبورا أبدا. |
It's natural to be impatient, but these things take time. | Open Subtitles | من الطبيعى عليك الاّ تكون صبورا ولكن, هذه الأمور تستغرق وقتا |
His country had been very patient, it had been cooperative at all times, and it had suffered considerable sacrifices. | UN | وأضاف أن بلده قد كان صبورا جدا ومتعاونا في جميع اﻷوقات وقد تكبد تضحيات كبيرة. |
All you can do is give him some structure and be patient, no matter how hard that is for you. | Open Subtitles | كل مايمكنك فعله هو منحه التعليمات وكن صبورا مهما كا ذلك صعب عليك |
That's why he was so patient and he did everything right. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في انه كان صبورا ل وفعل كل ما هو صواب. |
Because that person suffered a professional setback just like Blake, but was patient and psychotic enough to get revenge. | Open Subtitles | لأن ذلك الشخص عانى من نكسة مهنية مثل بلايك,لكنه كان صبورا و مختلا كفاية كي ينتقم |
I hope you all realize next time you try to hang false charges on me and my guys, not gonna be so patient. | Open Subtitles | أتمنى أن تدركو جميعا المرة القادمة التي تحاولون إلصاق تهمة خاطئة بي و برجالي لن أكون صبورا ًجداً |
We waited and waited, and last night, she thanked me for being so patient. | Open Subtitles | أنتظرنا و أنتظرنا وليلة أمس شكرتني على بقائي صبورا |
I want you to think about that... and you're gonna have to be very, very patient. | Open Subtitles | اريدك ان تفكر جيدا ويجب ان تكون صبورا جدا جدا |
or meeting the man who burned you... you've got to be patient. | Open Subtitles | أو مقابلة الرجل الذي حرقك عليك أن تكون صبورا |
He loved her so deeply that he was willing to be patient... and obsess over every detail until at last, the moment arrived when she was just within reach. | Open Subtitles | لقد أحبها بعمق جدا لدرجة انه كان صبورا و ان يكون مهووسا بكل تفصيل حتى أخيرا وصلت اللحظة |
Look, I've been remarkably patient, you know, for me. What is going on? | Open Subtitles | انظروا , انا كنت صبورا جدا , بالنسبة لي ؟ |
I mean, I just don't think I could be as patient as you. | Open Subtitles | أعني, أنا فقط لا أظنن أنه بإمكاني أن أكون صبورا مثلك |
We've been through so much, he's been so patient. | Open Subtitles | لقد مررنا بكل هذا مع بعض ولقد كان صبورا جدا |
I thought about what you said. I promise I'll be more patient. | Open Subtitles | لقد فكرت بما قلته لي، واعدك اني ساكون صبورا اكثر |
- Be patient. - All it takes is one sheep in 1,000, Jack. | Open Subtitles | كن صبورا التقدير يشير الى واحد في الألف، جاك هيا |
Have patience. Stoicism is what's called for. | Open Subtitles | كن صبورا الحكمه مطلوبه في مثل هذه المواقف |
My intended will be impatient to see me. | Open Subtitles | من أقصده سيكون صبورا جدا لرؤيتى |