A hawk who apparently doesn't like how the White House goes about foreign policy, and decided to take matters into his own hands. | Open Subtitles | صقر الذي فيما يبدو انه لا يحب سياسية البيت الأبيض الخارجية |
I was thinking maybe we could just pick a day and just drench it in hawk urine, because the scent of a predator can keep rodents at bay. | Open Subtitles | أعتقد ربما يمكننا اختيار يوم و نقعه فى بول صقر لأن عطر الحيوان المفترس بأمكانه ابقاء القوارض فى جحره |
300, and I'll throw in my original 1979 Mattel Millennium Falcon with real light speed sound effects. | Open Subtitles | سأدفع 300 و سأضحّي بدمية صقر 1979 الألفية الأصلية بسرعة الضوء الحقيقية و تأثيرات الصوت |
And a Falcon flew down. I can still recall it. | Open Subtitles | وكان هناك صقر حلّق منخفضًا نحوي مازلت أتذكّر هذا |
47. Yunis Salih Saqr 48. | UN | يونس صالح صقر جمعة مسعود مسعود |
Don't you think it's a bit too much, Sagar? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأن هذا كثير يا صقر ؟ |
falconer one to hq, stone Eagle is in the cage. | Open Subtitles | صقر 1 إلى إتش كيو النسر الحجري عاد للقفص |
There's a red-tailed hawk roost a block away, and I've got a pair of micro binoculars in my pocket, like a fool. | Open Subtitles | هناك صقر لون ذيله احمر على بعد مبنى ولدي منظار مصغر في جيبي كالأحمق |
Missing phalanges, bone fragments from the skull. Probably a hawk fed on him. | Open Subtitles | سلاميات و أجزاء من الجمجمة مفقودة، ربّما قد تغدى عليه صقر. |
When hawk and Gale collared Cole Harper. | Open Subtitles | عندما صقر وعاصفة مَسكَ ياقة عازفُ قيثارة كول. |
You know how every game starts with a hawk flying through the stadium? | Open Subtitles | تعلم كيف كل مباراة تبدأ مع صقر يطير من حول ستاد؟ |
I'm gonna be watching your every move like a hawk, even when you think I'm not looking. | Open Subtitles | انا سوف اراقب كل تصرفاتك مثل صقر حتى عندما تعتقد انني لا اتابعك |
- It's my boy's Falcon. - You can't go in there. | Open Subtitles | ـ إنه صقر ابني ـ لا يمكنكِ الدخول إلى هناك |
Look... there was a boy... and his father bought him a Falcon for his sixth birthday. | Open Subtitles | كان هناك فتى والده اشترى له صقر في عيد ميلاده السادس |
So, apologies if my hair looks like I've been driving with my head outside the window of the Millennium Falcon. | Open Subtitles | أقدم اعتذاراتي إذ بدا شعري كما لو أني كنت أقود و رأسي خارج النافذة بسرعة صقر الألفية |
Perhaps I can contact you possibly through my poetry Falcon. | Open Subtitles | ربما ، يمكنني الاتصال بك على الأرجح عبر صقر الشعر خاصتي |
Concerning Mr. Husam `Ali Mulhim, Mr. Tareq al-Ghorani, Mr. Omar `Ali al-Abdullah, Mr. Diab Siriyeh, Mr. Maher Isber Ibrahim, Mr. Ayham Saqr and Mr. Allam Fakhour. | UN | بشأن: السيد حسام علي ملحم والسيد طارق الغوراني والسيد عمر علي العبد الله والسيد دياب سرية والسيد ماهر إسبر إبراهيم والسيد أيهم صقر والسيد علاّم فخور. |
Mr. Husam `Ali Mulhim, Mr. Ayham Saqr, Mr. `Allam Fakhour, Mr. `Omar `Ali al-'Abdullah, and Mr. Diab Siriyeh were sentenced to five years. | UN | وحُكم على السيد حسام علي ملحم والسيد أيهم صقر والسيد علاّم فخور والسيد عمر علي العبد الله والسيد دياب سرية بالسجن لمدّة خمس سنوات. |
Aunty... no more worrying about Sapna, Sagar and uncle... you're in New York... | Open Subtitles | عمة لامزيد من القلق على سابنا, صقر و الخالة |
Sagar you know what... there is this awesome ice cream place. | Open Subtitles | صقر اتعرف ماذا هناك مكان رائع للايسكريم |
My hand is starting to look a bit like an Eagle's claw. So I think it's time to pack our stuffs. | Open Subtitles | يدي أصبحت كمخلب صقر لقد حان الوقت , فجهزوا أنفسكم الآن |
Qatar Ali Issa Elkholiafi, Salem Saqer Elmurikhi | UN | علي عيسى الخليفي، سالم صقر المريخي قطر |
This work was allegedly performed on Project 304X, Project 158, the Gaiza Project and Kasr Sakr project. | UN | ويدعى أن هذا العمل قد تم أداؤه في المشروع 304 س والمشروع 158 ومشروع جايزة ومشروع قصر صقر. |
* A buzzard took a monkey for a ride in the air * | Open Subtitles | أخذ صقر قرداً على ظهره لرحلة بالسماء |
Concerning Mr. Saqar Abdelkader Al Chouitier. | UN | بشأن: السيد صقر عبد القادر الشويطر. |
Did you know there's a peregrine Falcon nest On the north-facing ledge of this building's 23rd floor? | Open Subtitles | أتعرفين ان هناك عش صقر رحال على الحافة الجنوبية لهذا المبنى في الطابق الـ23؟ |
A million falcons and the greatest gathering of birds of prey on the planet. | Open Subtitles | مليون صقر يشكّلون أكبر تجمّع للطيور الجارحة على وجه الأرض |
Number of flights into Darfur using " Gadir " and " Sahir " call signs | UN | 7 - عدد الرحلات الجوية القادمة إلى دارفور تحت رمزي النداء " قدير " و " صقر " |