I'm just looking to Put some frosting on our cake. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَنْظرُ إلى ضِعْ بَعْض التَجْميد على كعكتِنا. |
Put the kettle on and I'll deal with Philip. | Open Subtitles | ضِعْ المغلاةَ على النار وأنا سَأَتعاملُ مع فيليب. |
Darling, I think you should Put the candle out. | Open Subtitles | العزيز، أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ ضِعْ الشمعةَ خارج. |
Here, Noel, Put that in the kitchen, will you? | Open Subtitles | هنا، نويل، ضِعْ ذلك في المطبخِ، أليس كذلك؟ |
You will not Put these words in my mouth. | Open Subtitles | أنت سوف لَنْ ضِعْ هذه الكلماتِ في فَمِّي. |
Put my cage on the bar so I can see. | Open Subtitles | ضِعْ قفصَي على الحانة لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى. |
We need to call Admiral Victor from the U.S. Coast Guard, Put a stop to this. | Open Subtitles | نَحتاجُ لدَعوة العميدِ فيكتور مِنْ خفرِ السواحل الأمريكيِ، ضِعْ حداً لهذا. |
Put the blanket over it, or is that too FDR? | Open Subtitles | ضِعْ البطانيةَ فوقه، أَو هَلْ ذلك أيضاً بارز؟ |
Okay, here, let's tuck this under. (SOFTLY) Put your hands like this. | Open Subtitles | حسنا، هنا، دعينا نَدْسُّ هذا للأسفل ضِعْ يديك هكذا. |
Should I have Big Wolf Put some drugs in their tea? | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ آي عِنْدَهُ ولف كبير ضِعْ بَعْض المخدّراتِ في شايهم؟ |
It's time you and I Put aside our differences. | Open Subtitles | هو وقتُ أنت وأنا ضِعْ جانباً إختلافاتَنا. |
Drop that weapon, Put your hands in the air. | Open Subtitles | أسقطْ ذلك السلاحِ، ضِعْ أيديكَ في الهواءِ. |
You know, I-I've never heard it Put quite that way. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا أنا أبداً مَا سَمعتُه ضِعْ تماماً ذلك الطريقِ. |
They should have Put some hazards on this hole. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُمْ ضِعْ بَعْض الأخطارِ على هذه الفتحةِ. |
This is a standard signature Put on all denial letters. | Open Subtitles | هذا توقيع قياسي ضِعْ على كُلّ رسائل النكرانِ. |
It was enough to make me Put away my freedom fries. | Open Subtitles | هوكَانَبمافيه الكفايةأَنْ يَجْعلَني ضِعْ جانباً حريتَي تَقلّي. |
I mean, how could either one of them have Put the head in the ball pit? | Open Subtitles | أَعْني، كَيْفَ أمّا أحدهم ضِعْ الرئيسَ في حفرةِ الكرةَ؟ |
Ah, well, she's not gonna let you Put your finger on it if you keep with the days of the week fun facts coming. | Open Subtitles | آه، حَسناً، هي لَنْ تَتْركَك ضِعْ إصبعَكَ عليه إذا تَبقي مَع أيام الإسبوع حقائق مرحِ تَجيءُ. |
I should have Put a stop to it. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي ضِعْ حداً له. |
I will be sure to Put that in my report under bonus features: | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ متأكّد إلى ضِعْ ذلك في تقريرِي تحت ميزّاتِ العلاوةِ: |
I'm gonna go Set the world straight, get rid of Liz, go back to dating models. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ ضِعْ العالمَ مباشرة، تخلّصْ مِنْ ليز، عُدْ إلى تَأْريخ النماذجِ. |
But you can't quite Place the face, can you? | Open Subtitles | لَكنَّك لا تَستطيعُ تماماً ضِعْ الوجهَ، أليس كذلك؟ |