You should cut him a bit of slack and realize there's nothing wrong with his way of looking at things. | Open Subtitles | يجب قطع الطريق عليه قليلا من الركود وأدرك أن هناك شيء خاطئ مع طريقته في النظر إلى الأمور. |
Yeah, definitely looks like things were going his way. | Open Subtitles | اجل بالتاكيد بدا ان الامور تسير على طريقته |
"Tommy, Carlito ain't no fuckin'nigger. Look at the way he dances!" | Open Subtitles | تومي , كارليتو ليس زنجيا لعينا انظر الى طريقته في الرقص |
I'm just saying try and understand. This is the way it is. | Open Subtitles | أنا اطلب منك أن تحاول أن تفهم أن هذه هي طريقته |
Yeah, well, the guy does have a way with people... | Open Subtitles | نعم الرجل لديه طريقته مع الناس أو كان لديه |
A teacher always gets his way, even if it's unfair. | Open Subtitles | المعلم دائماً يتبع طريقته الخاصة .حتى لو كانت ظالمة |
Perhaps his way of saying thank you and good-bye. | Open Subtitles | ربما تلك طريقته في ان يقول شكراً ووداعاً |
I would first like to say that I do not appreciate his way of asking for the floor. | UN | وأود أولاً أن أقول إنني لا أستسيغ طريقته في طلب الكلمة. |
This was his way of getting back at me. | Open Subtitles | وكانت هذه طريقته في الحصول على العودة في وجهي. |
I'm talking about a group of people with a fanatical commitment to a charismatic leader, a belief that his way is the only way and a complete lack of life outside of the organization. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن مجموعة من الأشخاص لديهم إلتزام حماسي تجاه قائد ذو كاريزما و إعتقاد أن طريقته هي الطريقة الوحيدة |
He wants revenge, and Michelle is his way to get it. | Open Subtitles | انه يريد الانتقام وميشيل هي طريقته لانتقام |
But he has his own way, a unique way, of looking at things, discovering and telling about them. | Open Subtitles | لكنه عنده طريقته الخاصة طريقة فريدة، من نوعها، في النظر إلى الأشياء يكتشف طرق جديدة ويبتدعها |
The way he'd pretend to cry when I went on leave. | Open Subtitles | طريقته عندما يتظاهر بالبكاء عندما ارحل طريقته في عيد ميلادي |
Malcolm was not a good person, and he was an even worse father, but in his own way, he loved you. | Open Subtitles | لم يكن مالكولم شخصا جيدا، وكان أبا أسوأ، ولكن في طريقته الخاصة، |
Mm, that one. Just so you know, the universe has a way of working things out for us. | Open Subtitles | أجل، ليكن في علمك، الكون لديه طريقته لتسيير الأمور لنا. |
Indeed, he should mend his ways before he clambers up the pulpit to deliver pieties of democracy. | UN | وفي حقيقة الأمر، يجب أن يصلح طريقته قبل أن يعتلي المنبر ليطلق عبارات ورعة عن الديمقراطية. |
It's typically practiced by consenting partners, but the unsub's anti-social nature turned it into his method of killing. | Open Subtitles | تمارس عادة من قبل الشركاء بالتراضي ولكن طبيعة الجاني المعاديه للمجتمع حولتها الى طريقته في القتل |
I mean, the way it could make its way into cells, replicate its DNA, | Open Subtitles | أعني، طريقته في الدخول إلى الخلايا، تناسخ حمضه النووي، |
I hereby bequeath a 10% share in the brewery, a holding that will provide him with a suitable income until he finds his own way in the world. | Open Subtitles | أنا هنا مشارك فى ميراث حصة 10٪ في مصنع الجعة، على عقد من شأنها أن توفر له دخل مناسب حتى يجد طريقته الخاصة في العالم. |
Well, if his style is so effective, riddle me this -- why didn't I listen to him? | Open Subtitles | حسناً , إن كانت طريقته فعالة جداً فسر لي هذا لماذا لا أستمع إليه ؟ |
Each country must find its own method for advancing the participation of women, and measures must be taken to speed up the process. | UN | وقالت إنه ينبغي لكل بلد أن يهتدي إلى طريقته هو للنهوض بمشاركة المرأة، كما ينبغي اتخاذ تدابير للإسراع بتلك العملية. |
I think you can use his methods to achieve shefa... to reach the ear of God. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا اتباع طريقته في تحقيق الشفه للوصول إلى سمع الله |
I believe that promoting the work of the Conference cannot be achieved by changing the format or the modality of the rules of procedure. | UN | وأعتقد أن تعزيز عمله لا يمكن أن يتحقق بتغيير صيغة نظامه الداخلي أو طريقته. |