God, our Father, cleanse this place of the dark remnant dwelling within and fill it with light and love. | Open Subtitles | الرب ابانا طهر هذا المكان مما به من اثار مظلمة واملأه بالنور والحب |
God, our Father... cleanse this place of the dark, dark remnant. | Open Subtitles | ايها الرب ابانا طهر هذا المكان مما به من اثار مظلمة |
God, our Father... cleanse this place of the dark spirit dwelling within and fill it with light and love. | Open Subtitles | الهي ، ابانا طهر هذا المكان مما به من اثار مظلمة واملأه بالنور والحب |
Purge the pain from my fragile soul and look behind the veil. | Open Subtitles | طهر القلب من الألم في الروح الهشة وابحثي من وراء الحجاب |
Clean up after yourself, watch the noise, try to help out around the house, please? | Open Subtitles | طهر نفسك, شاهد الجلبة حاول ان تساعدنا بالمنزل, حسنا؟ |
"'Purify yourself, stranger.''I shall enter pure,'said Demetrius. | Open Subtitles | "طهر نفسك يا غريب قال ديمتريوس: سأدخل طاهرا |
Label her black. Give her some morphine. | Open Subtitles | طهر الجرح , وأعطه المورفين |
The sun has cleared the trees, and it won't be kind, Your Highness. | Open Subtitles | طهر الشمس الأشجار، وأنه لن يكون نوع، صاحب السمو. |
For the sake of historical truth, it should be pointed out that the first brutal examples of ethnic cleansing were carried out in the Neretva valley in western Herzegovina, which is now virtually cleansed of Serbs. | UN | وينبغي، من أجل إظهار الحقيقة التاريخية، اﻹشارة الى أن أول اﻷمثلة الوحشية للتطهير اﻹثني ارتكبت في وادي نيريتفا في غربي الهرسك، الذي طهر اﻵن بصورة كلية تقريبا من الصرب. |
cleanse her heart of sickness and her mind of filth. | Open Subtitles | , طهر قلبها من المرض . و عقلها من القذر |
Well, then, cleanse yourself, my son. cleanse yourself. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ، طهر نفسك إبني ، طهر نفسك |
cleanse your mind of all thought. | Open Subtitles | طهر عقلك من جميع الأفكار |
I'll make sacrifices, cleanse my heart, and listen. | Open Subtitles | ساقدم ذبيحة طهر قلبي واسمع |
Purge your thoughts of the life you knew before! | Open Subtitles | طهر أفكارك من الحياة التي عشتها سابقاً |
- I'm coming up here. - Purge on this nigga! | Open Subtitles | سأصعد هناك طهر هذا |
Purge your soul. Let the light in ! | Open Subtitles | طهر روحك، ودع النور يتغلغل إليها! |
Clean up them batting'helmets while you're at it. | Open Subtitles | طهر الخندق جيدا |
Clean up. | Open Subtitles | طهر المكان. |
Purify your soul. Purify your heart. | Open Subtitles | طهر نفسك وطهر روحك |
So, Purify your soul. | Open Subtitles | لذا، طهر روحك |
Blood pressure's very low. Label her "red" | Open Subtitles | ضغط الدم منخفض جدا - طهر الجرح - |
Since its inception, UXO-Lao has cleared 26.7 square kilometres of land, including 873 hectares in 2001, and has educated some 800,000 people nationwide about the dangers of UXO. | UN | وقد طهر هذا البرنامج منذ إنشائه 26.7 كيلومترا مربعا من الأرض، بما في ذلك 873 هكتارا في عام 2001، ووفر التعليم لما يقرب من 000 800 مواطن على نطاق البلد عن مخاطر الذخائر غير المنفجرة. |
Today there is no Eritrean living in Tigray; this entire province has been ethnically cleansed of Eritreans -- an example of Ethiopia's persistent policy of torment and terrorization. | UN | ولا يقيم الآن في تيغراي أي شخص من أصل إريتري؛ فقد طهر مجمل هذا الإقليم عرقيا من الإريتريين، مما يعتبر مثال على استمرار إثيوبيا في اتباع سياسة التعذيب والترويع. |