:: 810 flight hours undertaken in support of UNAMID | UN | :: إجراء 810 ساعات طيران دعما للعملية المختلطة |
:: 810 flight hours undertaken in support of UNAMID | UN | :: إجراء 810 ساعات طيران لدعم العملية المختلطة |
32,690 flight hours including 2,556 flight hours in support of the elections | UN | 690 32 ساعة طيران منها 556 2 ساعة طيران دعما للانتخابات |
Per flying hour for 40 additional flying hours per month. | UN | لكل ساعة طيران ﻟ ٤٠ ساعة طيران إضافية شهريا. |
Mr. Ndahiriwe has also used other aviation companies such as Doren, air Kasai and particularly Safe air to transport his material. | UN | ويستخدم أيضا السيد نداهيريوي شركات طيران أخرى مثل دورين، وإير كاساي، وعلى وجه الخصوص شركة سيف إير، لنقل مواده. |
Israeli enemy military aircraft circled over the occupied Shab`a Farms. | UN | حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة. |
You know what, you must be exhausted from your flight. | Open Subtitles | هل تعرف ما هي، يجب استنفاد من رحلة طيران. |
The Spanish lawyer booked a flight to Istanbul but never made it. | Open Subtitles | المحامي الإسباني حجز تذكرة طيران إلى اسطنبول ولكنه لم يصل هناك |
Hunter's Point is directly under flight paths from LaGuardia and JFK. | Open Subtitles | نقطة هنتر مباشرة تحت مسارات طيران من لاغوارديا وجون كنيدي. |
It's about this porny flight attendant who's down for anything. | Open Subtitles | إنه عن مضيفة طيران مثارة ومستعدة لأجل أي شيء |
Mr. Reynolds, prior to the crash, what was Captain Mathison's flight record? | Open Subtitles | سيد رينولدز قبل تحطم الطائرة ما كان سجل طيران كابتن ماثيثوز؟ |
Then they jump on the Safi Airlines flight to Kabul. | Open Subtitles | ثم استغلوا خطوط طيران سافي في رحلة إلى كابول |
Per flying hour for 120 additional flying hours per year. | UN | لكل ساعة طيران ﻟ ١٢٠ ساعة طيران إضافية سنويا |
The cost estimate for rental of helicopters provided for 21,120 flying hours. | UN | وكانت تقديرات تكلفة إيجار طائرات الهليكوبتر تغطي 120 21 ساعة طيران. |
Vienna is also a major European aviation hub with direct access to virtually any region of the world. | UN | كما أن فيينا محور طيران أوروبي رئيسي يتيح الوصول مباشرة إلى أي منطقة في العالم تقريبا. |
Have you recently lost a loved one in an aviation disaster? | Open Subtitles | هل سبق وأن خسرت شخص عزيزاً في حادث طيران كارثي؟ |
It also included a no-fly zone in the airspace of Libya and a ban on flights of Libyan aircraft. | UN | كما نص القرار على إنشاء منطقة حظر طيران في المجال الجوي لليبيا وحظر الرحلات الجوية للطائرات الليبية. |
Working for a private airline would be the perfect cover. | Open Subtitles | سوف يعمل لحساب شركة طيران خاصة يكون الغطاء المثالي. |
We fly from Swaziland here and we drop from a Hercules cargo'plane that's on a scheduled flight to Rwanda. | Open Subtitles | سوف نسافر من سوازيلاند هنا وسوف نقفز من طائرة حمل نوع هيركوليز لها جدول طيران محدد في راواندا |
Because we built Airlines and retail chains and phone companies, but no one is gonna remember any of those because they keep changing hands. | Open Subtitles | لأننا بنينا شركات طيران و سلاسل متفرقة و شركات هواتف محمولة لكن لن يتذكر أحد أياً من هذا لأن التقنيات تتغير دائماً |
Expenditures of $89,118 in respect of the 125.1 hours flown up to that date were charged against a prior period obligation. | UN | وقيدت النفقات البالغة ١١٨ ٨٩ دولارا فيما يتعلق ﺑ ١٢٥,١ ساعة طيران حتى ذلك التاريخ في التزام تعلق بفترة سابقة. |
We're a budget airline. We fly from Laughlin to Fresno. | Open Subtitles | اننا طيران داخلى نحن نطير من مدينة الى مدينة |
:: 450 air patrol hours for the Blue Line patrols and reconnaissance flights within the area of operations | UN | :: 450 ساعة طيران للدوريات الجوية على امتداد الخط الأزرق وللطلعات الجوية الاستطلاعية داخل منطقة العمليات |
Yeah, you don't become a fighter pilot suddenly at age 20. | Open Subtitles | أجل, أنت لا تصبح مقاتل طيران فجأة في عمر العشرين |
He owns the Civil aeronautics Board, but he does not own the sky. | Open Subtitles | إنه يمتلك الاستثمارات، و شركة طيران وطنية لكنّه لا يمتلك السماء |
At least a dozen identified, including two senators, the CEO of an aeronautical company, a former child star and four senior military officers. | Open Subtitles | اضافه لـ2 من مجلس الشيوخ, مدير تنفيذي لشركة طيران, ونجم سابق في سن الطفوله |
The grebes are joined by the highest-flying birds in the world. | Open Subtitles | إن طيور الغواص تنضم إليها الطيور الأعلى طيران في العالم. |