I knew that too. I was just testing you. You passed. | Open Subtitles | عرفتُ هذا أيضاً، كُنتُ أختبرُكِ فقط قد نجحتِ في الاختبار. |
I nearly lay down in that grave beside her, but I knew that's not what she wanted. | Open Subtitles | كدتُ أن أستلقي بجوارها في ذلك القبر، لكنني عرفتُ أن هذا ليس ما كانت لتريده. |
I knew there were things that we couldn't repair. | Open Subtitles | لقد عرفتُ أنّ هناك أشياء لم نتمكّن إصلاحها |
I just found out. Some clients called last week. | Open Subtitles | عرفتُ بالأمر للتو، إتصل بعض الزبائن الأسبوع الماضي. |
Everyone says we're too young to know what we want, but I've known since I first saw you. | Open Subtitles | الجميع يقولون بأنّنا يافعين جداً لنعرف ماذا نريد و لكنني عرفتُ منذ أوّل مرةٍ رأيتكِ فيها |
Wouldn't have if I knew they were paying in earther scrip. | Open Subtitles | لم آكن لآتي لو عرفتُ أنهم يجلبون معي حثالة أرضي |
I knew it. There had to be a reason for last night. | Open Subtitles | لقد عرفتُ ذلك, لا بدّ و أن يكون السبب ليلة أمس |
Nye, Nye, once I knew a pretty little girl. | Open Subtitles | كلا، كلا، يوماً ما عرفتُ فتاة صغيرة فاتنة. |
And I knew how terrible that must have been for her. | Open Subtitles | و عرفتُ كم أن ذلك كان أمرا مُريعا بالنسبة اليها |
Prue, I didn't tell you because I knew you wouldn't understand. | Open Subtitles | برو، إنني لم أخبركِ لأنني عرفتُ بأنكِ لن تتفهمي الأمر |
I knew everybody was upstairs in Maya's room, so I snuck out the backdoor and hid behind a bush. | Open Subtitles | عرفتُ أن الكل في الطابق العلوي في غرفة مايا لذلك تسللتُ من الباب الخلفي واختبأتُ وراء شجيرة |
I knew the marshal long ago. We too had lively times. | Open Subtitles | عرفتُ المشير منذ أمدٍ طويل، نحن أيضًا قضينا أوقاتًا ماتعة |
The moment I knew I wanted to help make people's lives better. | Open Subtitles | اللحظة التي عرفتُ أنّي أريد تقديم المُساعدة وجعل حياة الناس أفضل. |
When he was borned, I knew motherhood was invented by someone who had to have a word for it | Open Subtitles | عندما كان صبيٌ، عرفتُ أن الأمومة صُنعت من قبل شخصاً ما من كان لديهم كلمة في ذلك |
And what if I knew the DNA gambit was bait and I never sent in those test results at all? | Open Subtitles | و ماذا إن عرفتُ أنّ عينة الحمض النووي كانت طعمًا و لم أرسلها مع نتائجِ الحمض النووي أبدًا؟ |
I knew I wasn't like those other guys, who at that moment, were back at the apartments. | Open Subtitles | عرفتُ انني لست مثل اولائك الاشخاص والذين في تلك اللحظة كانوا قد عادوا الى المسكن |
I knew then that you had the will that my son lacked. | Open Subtitles | عرفتُ حينها أنك تملك الرغبة التي يفتقدها إبني. |
Yeah, I, uh... just found out I'm gonna be a father. | Open Subtitles | أجل،أنا،اه .. عرفتُ للتو أنني سأكون أباً. |
I've known this man my whole life. We all have. | Open Subtitles | لقد عرفتُ هذا الرجل طيلة حياتي ، وكلنا نعرفه |
I learned what real friends are in that moment, for the first time. | Open Subtitles | عرفتُ معنى الصّديق الحقيقيّ لَحظتها، للمرّة الأُولى. |
I finally think, fingers crossed, I've figured out the answer. | Open Subtitles | أعتقد أخيرًا، آمل، أني قد عرفتُ الإجابة. |
I've learned a lot about myself since I found them. | Open Subtitles | لقد عرفتُ الكثير عن نفسي منذُ أن انضممت إليهم |
And now I find out that parking lot H at the Pentagon was full this morning at 3:00 a.m. | Open Subtitles | والآن عرفتُ أن موقف السيارات "هـ" في البنتاغون كان ملئًا صباح اليوم في الساعة 3: 00 صباحًا |
How did I know about the yellow-eyed demon | Open Subtitles | و كيف عرفتُ بشأن الشرير ذو العينين الصفراوين |