The Commission had taken note of the information provided and requested organizations to inform it of progress made. | UN | وأضافت أن اللجنة أحاطت علما بالمعلومات المقدمة وطلبت إلى المنظمات إبلاغها بما يتم إحرازه من تقدم. |
They take note of the information contained in your letter. | UN | وقد أحاط أعضاء المجلس علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم. |
It took note of the information concerning incentives and disincentives following precedents in other organizations of the United Nations system. | UN | وتحيط علما بالمعلومات المتعلقة بالحوافز والعقبات في ضوء السوابق المعمول بها في منظمات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
They take note of the information and intention contained in your letter. | UN | وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم والنية التي أبديتموها فيها. |
They take note of the information and intention contained in your letter. | UN | وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم والنية التي أبديتموها فيها. |
They take note of the information and intention expressed in your letter. | UN | وهم يحيطون علما بالمعلومات التي تضمنتها رسالتكم وبما عزمتم عليه فيها. |
In section IV the General Committee took note of the information contained in paragraphs 44 to 49. | UN | في الفرع رابعا، أحاط مكتب الجمعية العامة علما بالمعلومات المتضمنة في الفقرات 44 إلى 49. |
They take note of the information and intention contained in your letter. | UN | وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في رسالتكم والـنـيـة التي أبديتموها فيها. |
They take note of the information and proposal contained in your letter. | UN | ويحيط أعضاء المجلس علما بالمعلومات الواردة في الرسالة وبالاقتراح الذي تتضمنه. |
In that section, the General Committee took note of the information contained in paragraph 2. | UN | ففي هذا الفرع، يحيط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2. |
May I take it that the Assembly takes note of the information contained in paragraph 17? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 17 ؟ |
In Section III, the General Committee took note of the information contained in paragraphs 47 to 52 of its report. | UN | في الفرع الثالث، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 47 إلى 52 من تقريره. |
The General Committee took note of the information contained in paragraphs 73 to 76. | UN | لقد أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 73 إلى 76. |
In that section, the Committee took note of the information contained in paragraph 2. | UN | وفي هذا الفرع، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2. |
In section III, the General Committee took note of the information contained in paragraphs 45 to 50. | UN | وفي الفرع الثالث، أحاط المكتب علما بالمعلومات المتضمنة في الفقرات 45 إلى 50. |
The General Committee took note of the information contained in paragraphs 63 to 66. | UN | أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 63 إلى 66. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of the information contained in paragraph 65 concerning the granting of observer status? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 65 بشأن منح مركز المراقب؟ |
5. The Committee took note of the information contained in paragraphs 50 to 52 of the memorandum. | UN | 5 - أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 50 إلى 52 من المذكرة. |
96. The Committee took note of the information contained in paragraphs 63 and 64 concerning items 13 and 117. | UN | 96 - أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 63 و 64 المتعلقتين بالبندين 13 و 117. |
In that section, the Committee took note of the information contained in paragraph 2. | UN | في هذا الفرع يحيط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2. |
The Panel also takes note of information received concerning arms shipments by the Islamic Republic of Iran to other destinations. | UN | وكذلك يحيط الفريق علما بالمعلومات التي وردت بخصوص شحنات أسلحة اتجهت من جمهورية إيران الإسلامية إلى وجهات أخرى. |
The Council noted the information contained in the aforementioned letter. | UN | وأحاط المجلس علما بالمعلومات الواردة في الرسالة السالفة الذكر. |
The Committee notes the information provided in annex III to the Secretary-General’s report. | UN | وتحيط اللجنة علما بالمعلومات الواردة في المرفق الثالث من تقرير اﻷمين العام. |
The Committee, while noting the information given in paragraph 1B.12 of the report, enquired about the proposed reduction of nine posts. | UN | ومع إحاطة اللجنة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة ١ باء - ١٢ من التقرير، فإنها استفسرت عن التخفيض المقترح ﻟ ٩ وظائف. |