ويكيبيديا

    "على القمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the moon
        
    • at the moon
        
    • to the moon
        
    • the lunar
        
    • upon the moon
        
    • in the moon
        
    It bans the deployment of WMD in space and military activity on the moon and other celestial bodies. UN وهي تحظر انتشار أسلحة الدمار الشامل في الفضاء والنشاط العسكري على القمر وغيره من الأجرام السماوية.
    We discovered their power core was on the moon. Open Subtitles لقد اكتشفنا أن نواة الطاقة كانت على القمر
    I bet even the roads on the moon ain't this smooth. Open Subtitles أنا أراهن بأن الطرق التى على القمر ليست بهذه النعومه
    Only holds two people, and it's just for landing'on the moon. Open Subtitles و لا تتسع إلا لشخصين و هي مصممة للهبوط على القمر
    You can't land on the moon with one healthy fuel cell. Open Subtitles لا يمكننا أن نهبط على القمر بخزان وقود واحد سليم
    I have no objection to man walking on the moon. Open Subtitles ليس عندي اعتراض على أن يمشي الانسان على القمر.
    But there isn't any air on the moon. Everyone knows that. Open Subtitles لكن ليس هناك هواء على القمر كلّ الناس يعرفون ذلك
    Move the camera, shoot it on the moon, Whatever. Open Subtitles تحريك الكاميرا هو بمثابة التصويب على القمر ..
    The United States has no military activity on the moon Open Subtitles ليس لدى الولايات المتحدة آي نشاطات عسكرية على القمر
    Its lunar exploration programme had culminated in the successful impact on the moon by the Chang'e 1 lunar probe earlier in 2009. UN وقد توج برنامجها لاستكشاف الفضاء بالهبوط الناجح للمسبار القمري شانغ 1 على القمر في أوائل عام 2009.
    This Treaty places important constraints on military activity in space: it bans the deployment of WMD in space as well as military activity on the moon and other celestial bodies. UN وهذه المعاهدة تضع قيوداً هامة على النشاط العسكري في الفضاء: إنها تحظر نشر أسلحة الدمار الشامل في الفضاء وكذا الأنشطة العسكرية على القمر وعلى الأجرام السماوية الأخرى.
    The ownership of space vehicles, equipment, facilities, stations and installations shall not be affected by their presence on the moon. UN ولا تتأثر ملكية المركبات الفضائية والمعدات والمرافق والمحطات والمنشآت بوجودها على القمر.
    To this end, all space vehicles, equipment, facilities, stations and installations on the moon shall be open to other States Parties. UN ولهذه الغاية، يكون باب زيارة جميع المركبات الفضائية والمعدات والمرافق والمحطات والمنشآت الموجودة على القمر مفتوحا للدول الأطراف الأخرى.
    Man has soared into the air, stepped on the moon and reached for the stars. UN لقد حلّق الإنسان في الهواء، ومشى على القمر ووصل إلى النجوم.
    Some of our friends refer to the region in question as if it is some place on the moon. UN ويشير بعض أصدقائنا إلى المنطقة المعنية وكأنها في مكان ما على القمر.
    The ownership of space vehicles, equipment, facilities, stations and installations shall not be affected by their presence on the moon. UN ولا تتأثر ملكية المركبات الفضائية والمعدات والمرافق والمحطات والمنشآت بوجودها على القمر.
    To this end, all space vehicles, equipment, facilities, stations and installations on the moon shall be open to other States Parties. UN ولهذه الغاية، يكون باب زيارة جميع المركبات الفضائية والمعدات والمرافق والمحطات والمنشآت الموجودة على القمر مفتوحا للدول الأطراف الأخرى.
    This year will mark the twenty-fifth anniversary of the historic first human landing on the moon. UN إن هذا العام يصادف الذكرى السنوية الخامسة والعشرين ﻷول إنزال تاريخي لﻹنسان على القمر.
    I don't think the pills are working. At least he's not naked in the backyard howling at the moon. Open Subtitles على الاقل هو ليس فى الفناء عار يصرخ على القمر
    A generation before, an astronaut on the last Apollo flight to the moon had taken a picture of the whole Earth-- the planet as a world without borders. Open Subtitles قبل جيل رائد فضاء على آخر رحلة أبولو على القمر إلتقطَ صورة كاملةً للأرض
    the lunar Lander, think about it. Open Subtitles العربة القمرية؟ فكرى قليلاً، انها على القمر الآن
    You hide in here, and you wish upon the moon itself to be as unmarked as you once were. Open Subtitles يمكنك الاختباء في هنا، وترغب على القمر نفسه أن لا تحمل علامات كما كما كنت مرة واحدة.
    He went into a dark room, and on a white screen, he saw a rocket fly into the eye of the man in the moon. Open Subtitles دخل قاعة مظلمة، وعلى شاشة بيضاء، شاهد صاروخاً يطير تجاه عين الرجل على القمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد