So you're not taking any responsibility For what you did? | Open Subtitles | إذن أنت لا تأخذ أي مسؤولية على ماذا فعلت؟ |
- For what? Trying to kill me or not succeeding? | Open Subtitles | على ماذا الأنك حاولتي قتلي أم لأنك لم تنجحي؟ |
Uh, For what, not filling out any forms or asking any permission whatsoever? | Open Subtitles | على ماذا ؟ لأنكِ لم تعبئي الإستمارات أو لأنكِ لم تطلبي الإذن أو أياً يكن ؟ |
When you get married, you don't set limits On what love means. | Open Subtitles | عندما تتزوج , أنت لا تضع حدود على ماذا يعني الحب |
What's this, we're supposed to solve this based On what? This. | Open Subtitles | ما هذا، كان يفترض بنا حل هذه القضية بناء على ماذا ؟ |
What are you talking about? | Open Subtitles | ولكنى اعتقد اننا سنفعل ذلك على ماذا تتحدث؟ |
I can't ever really thank you enough. For what? | Open Subtitles | لا يمكنني أبداً أن أشكرك بما فيه الكفاية على ماذا ؟ |
For what? You know, when I heard you were back in town, I ran the scenario of how this would work, you and me. | Open Subtitles | على ماذا ؟ حين سمعت عن عودتك للبلدة رتبت قصة سيناريو |
For what it's worth, I was thinking the same thing. | Open Subtitles | حَسناً، على ماذا يستحق، لقد كُنتُ أفكر بنفس الشيءَ، تَعرفُ، |
See, the thing is, princess, is that you can hate this For what you think it is or you can love it For what you know it can become. | Open Subtitles | انظري، الأمر هو، يا أميرة، هو أنه يمكنك كره هذا على ما انت تعتقدين عنه أو يمكنك حبه بعد ان تعرفي على ماذا سيصبح |
So, instead of looking for a needle in a haystack, we're looking For what? | Open Subtitles | إذن، بدلاً من العثور على ابرة في كومة قش على ماذا عسانا نبحث؟ |
For what, all the amazing sex she's having with her stupid boyfriend because I fixed his penis? | Open Subtitles | على ماذا ؟ على كل هذا الجنس الرائع الذى ستحظى به مع صديقها الغبى لاننى عالجت قضيبه ماذا يجب على ان أخبرها ؟ |
- I'll call her later. We are late. - Late For what? | Open Subtitles | سوف أتصل بها لاحقاً نحن متأخرون متأخرون على ماذا ؟ |
Let's just focus On what is she doing here, and what does she want? | Open Subtitles | دعونا نركز فقط على ماذا تفعل هنا ؟ و ما الذي تريده ؟ |
I'm good for between six and eight a day depending On what else I got going on. | Open Subtitles | أجيد بين سنة الى ثمان مرات في اليوم يعتمد على ماذا أفعل |
And that is based On what, not knowing him at all? | Open Subtitles | ،إعتماداً على ماذا عدم معرفته من الأساس؟ |
- to the state line. - Appreciate it. What are you so happy about? | Open Subtitles | الى حدود الولاية اقدر هذا على ماذا انت سعيد للغاية؟ |
- What do you got, first night in the field jitters? | Open Subtitles | على ماذا حصلت فى ليلتك الأولى فى الميدان، شد عصبى؟ |
For what, for loving me? | Open Subtitles | على ماذا , على حبك لي ؟ |
We could not grasp the meaning of the right of reply because we did not know To what it was intended to reply. | UN | لم نستطع أن نعي معنى حق الرد لأننا لم نعرف على ماذا كان الرد. |
Give him a rundown Of what to expect. | Open Subtitles | ،لماذا لا تساعده على الخروج قليلا و تعطيه ملخص على ماذا يتوقع |
Don't you want to know what I get if I win? | Open Subtitles | لا تريدين أن تعرفي على ماذا أحصل إذا فزتُ أنا؟ |
I'm pushing 40 and What have I got to show? | Open Subtitles | انا ابذ مجهوا كبيرا و على ماذا حصلت للعرض؟ |
You can waste time trying to deny it, or we start to talk About what it's going to take to get me not to turn you in. | Open Subtitles | يمكنك تضيع الوقت في إنكار ذلك أو نبدأ في الحديث عن، على ماذا سوف أحصل لأكون معك ولن أنقلب عليك |
What'd you have in mind when you stole it in the first place? (CLEARS THROAT) Uh... I didn't have no plan. | Open Subtitles | على ماذا كنت تخطط حينما سرقت الكنز ؟ لم يكن لدي خطة. |
Oh, my God, What is he getting out of that mini fridge? | Open Subtitles | يا إلهى على ماذا يحصل من تلك الثلاجة الصغيرة؟ |
Do you have any idea what... it is or What the face means? | Open Subtitles | هل لديك أية فكرة عما يكون ؟ أو على ماذا يدل ؟ |