ويكيبيديا

    "علينا القيام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • we have to do
        
    • we should do
        
    • We need to do
        
    • We gotta do
        
    • we got to do
        
    • we do
        
    • We must do
        
    • we'll have to do
        
    • We've got to do
        
    • We're going to have to do
        
    The Millennium Declaration outlines what we have to do together. UN وإن إعلان الألفية يحدد ما علينا القيام به معا.
    Agreed, doctor. But it's our duty, we have to do it. Open Subtitles متّفق معك، أيها الطبيب، لكنّه واجبنا ويجب علينا القيام به
    Well, maybe we should do something to help pick it up. Open Subtitles حسناً، ربّما علينا القيام بشيء يساعد على بثّ الحياة فيها
    But you know what We need to do right now? Open Subtitles لكن هل تعرف ما يتعين علينا القيام به الآن؟
    We gotta do it right away, though,'cause political amnesia's a bitch. Open Subtitles أجل، وما زال بإمكاننا القيام بشيء ما. لكن علينا القيام بذلك فوراً، لأن الذاكرة السياسية حقيرة.
    What we got to do is make this doll look like a doll that isn't getting discontinued, so we got to sneak her to my salon station. Open Subtitles ما علينا القيام به هو جعل هذه الدمية تبدو وكأنها دمية أن ليس الحصول على توقف، لذلك وصلنا إلى التسلل إلى بلدي محطة صالون.
    We have cuts to make. You know that we do. Open Subtitles علينا القيام بتخفيض العدد انت تعلم أنه علينا ذلك
    You know what we have to do to you now. Open Subtitles أنت تعرف ما يتعين علينا القيام به لك الآن.
    It's like a puzzle. All we have to do is figure out... Open Subtitles إنه مثل الأحجية ، كل ما علينا القيام به هو اكتشاف
    All we have to do is find evidence that Gregor's deal with Kovar benefits him and not the Bratva. Open Subtitles كل ما علينا القيام به هو العثور على دليل أن عمل جريجور مع كوفار يفيده وليس براتفا
    What we have to do is figure a way to make Open Subtitles ما يتعين علينا القيام به هذا الرقم هو وسيلة لجعل
    Dad, there's one more thing we have to do before we go. Open Subtitles يا أبي، هناك واحد يتعين علينا القيام به قبل أن نذهب.
    I'm sorry... but we have to do what's best for you. Open Subtitles و لكن يتعين علينا القيام بما هو الأفضل بالنسبة لكى
    He made a very good case as to why we should do the mission, and that's why we did it. Open Subtitles لقد ذكر سبب جيد جداً يتوجب علينا القيام بالمُهمة من أجله ولهذا قُمنا بها
    Which is what we should do, don't you think? Open Subtitles وهذا بالتحديد ما علينا القيام به ألا تظن ؟
    I think we should do it. Today. Right now. Open Subtitles أعتقد أنه علينا القيام بالأمر .اليوم, حالًا
    What We need to do is have a drink. Open Subtitles ما يتعين علينا القيام به هو تناول مشروب.
    And We gotta do this before noon, because it's Friday and they add extra people in after lunch. Open Subtitles ويجب علينا القيام بهذه العملية قبل الظهر لأن اليوم الجمعة فسيضعون حراس إضافيين بعد الغداء
    Yeah, look, all we got to do is stay calm. Open Subtitles نعم، انظر، كل ما علينا القيام به هو التزام الهدوء.
    - He's the teacher and we do as told. Open Subtitles لأنه المعلّمُ ويجب علينا القيام بما أمـرنـا به.
    We must do more to respond effectively to early warning signs. UN يجب علينا القيام بالمزيد للاستجابة بفعالية لإشارات الإنذار المبكر.
    I guess we'll have to do this the hard way. Open Subtitles أعتقد أنّه علينا القيام بهذا بالطريقة الصعبة
    I can't breathe. Okay, We've got to do this now. Open Subtitles حسناً، علينا القيام بهذا الآن.
    Well, it looks like We're going to have to do this all over again for a second time. Open Subtitles حسناً يبدو أنه سيكون علينا القيام بهذا من جديد مرة ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد