I have to do this. He's not going to understand anything else. | Open Subtitles | يجب علي فعل هذا انه لا يريد ان يفهم حتى الان |
He puts' em all over everything so I have to do this. | Open Subtitles | لذا يضع يده على كل شيء لذلك يجب علي فعل هذا |
How would I do something in this situation? Huh? | Open Subtitles | كيف علي فعل شئ في هذه الحاله ؟ |
Good,'cos I thought I was going to have to do it and I do get'super'sea sick. | Open Subtitles | جيد , لأني كنت اعتقد انه علي فعل ذلك بنفسي وأصاب بدوار البحر |
I gotta do what's right for everybody. For the family... | Open Subtitles | انا علي فعل ماهو الأفضل للجميع ماهو والأفضل للعائلة |
And now I got to do what's right,'cause the truth will set you free. | Open Subtitles | والأن علي فعل ما هو صائب لأن الحقيقة ستمنحك الحرية |
Tell me that friendship is a hindrance to greatness and that I should do whatever has to be done to get my candidate elected. | Open Subtitles | فلتخبرني أن الصداقة عائق للعظمة وأنه يجب علي فعل أيا ما كان يجب فعله لكي أجعل مرشحي يُنتخب |
He made me do it. He made me help him! | Open Subtitles | لقد اجبرني علي فعل ذلك لقد اجبرني علي مساعدته |
Now, you want to go in there and re-record the vocal, or do I need to do that, too? | Open Subtitles | أتريدين الذهاب إلى هناك و تسجيل الأصوات مجدداً و يجب علي فعل ذلك أيضاً ؟ |
And it's awful that I have to do this, that we have to do this, but this is where we are now. | Open Subtitles | وإنه لأمر فظيع أنه يتعين علي فعل ذلك أنه يتعين علينا فعله لكن هذا هو ما نحن فيه الآن |
But right now I need you to watch me walk away... because I have to do this. | Open Subtitles | ولكن أريدكما الآن أن تسمحا لي بالمغادرة لأنه تحتم علي فعل هذا |
It means I have to do things that I know aren't right, and I hate it. | Open Subtitles | يعني أنه يجب علي فعل أمور أعلم أنها ليست صحيحة و انا أكرهه. |
So all I have to do is break up with "Old Balls." | Open Subtitles | لذا كل ما علي فعل أن أنفصل مع "ذا القضيب العجوز" |
But I have to do this, to protect us, to protect our family. | Open Subtitles | و لكن يجبُ علي فعل هذا، من أجلِ حمايتنا، من أجلِ حماية أسرتنا، |
Oh, honey, you don't have to do that-- honey, I do have to do it. | Open Subtitles | عزيزتي ، لستِ مضطرة لفعل ذلك نحن في طريقنا عزيزي يجب علي فعل ذلك ، إنها إبنة إختي أيضاً |
Why should I do that? I understand they're building a strong case against you. | Open Subtitles | لماذا يجب علي فعل هذا أتفهم بأنه يبنون قضية قوية ضدك |
- I do not think they would dare do that unless an American official co-signed a kill order. | Open Subtitles | أنهم يجرؤون علي فعل شيئاً كهذا إلا بموافقة مسؤول أمريكي علي أمر القتل |
Now excuse me. I gotta do my second job, which you wouldn't know anything about. | Open Subtitles | الآن اعذرني، علي فعل عملي الثاني، والذي لن تعرف شيئًا عنه. |
But now, I got to do this so your crazy friend... don't hurt my Galina. | Open Subtitles | و لكن الأن,يجب علي فعل هذا لكي لا يؤذي صديقك المجنون حفيدتي جالينا |
It's just your shrink says I should do something nice, and this is nice, right? | Open Subtitles | ,فقط كما قال لك طبيبك ..علي فعل أمر لطيف, و هذا أمر لطيف, حسناً؟ |
Aguirre got no right making me do this. | Open Subtitles | أجيري ليس لديه الحق في أن يرغمني علي فعل هذا |
The only thing that's obvious to me is that I need to do what I'm about to do. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الواضح لدي انه يجب علي فعل ذلك |
I really can't thank you enough for pushing me to do this. | Open Subtitles | لا يسعني شكرك كفايةً لحرصك لي علي فعل هذا |
I can't look at another person I know in that corpse cassette and not think about how I should've done something. | Open Subtitles | موضوعا في هذا الصندوق ولا أفكر أنه توجب علي فعل شيء تجاه ذلك |
Yeah. What are you saying, I shouldn't do it? It's your life. | Open Subtitles | أجل ماذا تريد أن تقول انه لا يجب علي فعل ذلك |
I've got to do something, or Arthur'll die. | Open Subtitles | علي فعل شيء ما, إذا لم أفعل فسيموت آرثر. |
What the hell was I supposed to do, shoot him with the baby in his arms? | Open Subtitles | ما الذي كان علي فعل بحق الجحيم، أطلق عليه والطفل بين ذراعيه؟ |