Report of the Secretary-General on revised estimates resulting from resolutions and decisions of the Economic and Social Council | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Report of the Secretary-General on revised estimates under sections 3, 8 and 33: Africa: Critical economic situation, recovery and development | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة في اطار اﻷبواب ٣ و ٨ و ٣٣: افريقيا: الحالة الاقتصادية الحرجة والانتعاش والتنمية |
Report of the Secretary-General on revised estimates resulting from resolutions and decisions of the Economic and Social Council | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Note by the Secretary-General on the revised estimates relating to the 2005 World Summit Outcome: programme narratives | UN | مذكرة من الأمين العام عن التقديرات المنقحة لنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005: السرود البرنامجية |
Report of the Secretary-General on the revised estimates: effect of changes in rates of exchange and inflation | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم |
Report of the Secretary-General on the revised estimates for the Office of the Director-General of the United Nations office in Nairobi | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة لمكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Report of the Secretary-General on revised estimates resulting from resolutions and decisions of the Economic and Social Council | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Report of the Secretary-General on revised estimates for the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda: effect of changes in rates of exchange and inflation | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم |
Subjects of reports on revised estimates expected for the biennium 20082009 (Thousands of United States dollars) | UN | مواضيع تقارير عن التقديرات المنقحة المتوقعة لفترة السنتين 2008-2009 |
Report of the Secretary-General on revised estimates resulting from resolutions and decisions of the Economic and Social Council | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة من القرارات والمقررات الـتي اتخــذها المجلـس الاقتصــادي والاجتــماعي في دورتيــه الموضوعية والاستثنائية لعام ١٩٩٤ |
Report of the Secretary-General on revised estimates resulting from resolutions and decisions of the Economic and Social Council at its substantive session of June/July 1994 | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة من القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورتيه الموضوعية والاستثنائية لعام ١٩٩٤ |
1. Report of the Secretary-General on revised estimates relating to the final mandate period and proposed disposal of the Operation's assets and liabilities | UN | ١ - تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بفترة الولاية اﻷخيرة والتصرف المقترح في أصول العملية وخصومها |
11. The Advisory Committee has consistently cautioned against a piecemeal approach such as that taken in the report of the Secretary-General on revised estimates. | UN | 11 - وقد حذرت اللجنة الاستشارية دائما من الأخذ بنهج يقوم على التجزئة، من قبيل ما أخذ به في تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة. |
4. In his statement, the Secretary-General indicated that the programme budget implications would be the same as those contained in his report on revised estimates (A/60/537). | UN | 4 - وأفاد الأمين العام في بيانه أن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية ستكون مطابقة للآثار الواردة في تقريره عن التقديرات المنقحة (A/60/537). |
Report of the Secretary-General on the revised estimates: effect of changes in rates of exchange and inflation | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة: أثر التغييرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم |
Report of the Secretary-General on the revised estimates resulting from the increase in the membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن الزيادة في أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
Report of the Secretary-General on the revised estimates relating to the establishment of the Committee on Enforced Disappearances | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بإنشاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري |
A/C.5/52/ Report of the Secretary-General on the revised estimates arising from the Economic and Social Council resolutions and decisions | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة الناشئة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Report of the Secretary-General on the revised estimates of the United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Report of the Secretary-General on the revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its seventh, eighth and ninth sessions in 2008 | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الاستثنائية السابعة والثامنة والتاسعة المعقودة في عام 2007 |
The programme budget shall include a contingency fund expressed as a percentage of the overall budget level, to accommodate additional expenditures relating to the biennium derived from legislative mandates not provided for in the proposed programme budget or, subject to the provisions of paragraph 11 below, from revised estimates. | UN | وتتضمن الميزانية البرنامجية رصيد مصاريف طارئة يتمثل في نسبة مئوية من مستوى الميزانية العام للوفاء، خلال فترة السنتين، بالنفقات الإضافية المتصلة بفترة السنتين، الناجمة عن ولايات تشريعية لم ترصد لها اعتمادات في الميزانية البرنامجية المقترحة، أو رهنا بأحكام الفقرة 11، الناشئة عن التقديرات المنقحة. |
This amount represents an increase of $6,515,900 over the revised estimates contained in document A/C.5/48/44/Add.1. | UN | ويمثل هذا المبلغ زيادة تبلغ ٩٠٠ ٥١٥ ٦ دولار عن التقديرات المنقحة الواردة في الوثيقة A/C.5/48/44/Add.1. |
90. Although, in retrospect, the number of the revised estimates reports may be considered too high, the intention of the Secretariat in submitting a revised estimates report following the conclusion of a session of the Human Rights Council is to ensure that the General Assembly is fully informed of the financial implications arising from the decisions and resolutions of the Council at each of its sessions. | UN | 90 - وعلى الرغم من ذلك، إذا عُدنا بنظرنا إلى الوراء نجد أن عدد تقارير التقديرات المنقحة قد يعتبر كبيرا، علما بأن الأمانة العامة تتوخى من وراء تقديم تقرير عن التقديرات المنقحة عقب اختتام أي دورة لمجلس حقوق الإنسان، ضمان إطلاع الجمعية العامة على أكمل وجه، على الآثار المالية المترتبة على قرارات ومقررات المجلس في كل دورة من دوراته. |
29. With regard to the revised estimates under section 5, the Advisory Committee had been informed that most of the resources requested for security enhancements for UNMOGIP were one-time costs. | UN | 29 - وتحدثت عن التقديرات المنقحة في إطار الباب 5، فقالت إنه تم إبلاغ اللجنة الاستشارية بأن معظم الموارد المطلوبة للتحسينات الأمنية في مقر فريق المراقبين العسكريين هي تكاليف غير متكررة. |