ويكيبيديا

    "عن المساواة بين الجنسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on gender equality
        
    • for gender equality
        
    • about gender equality
        
    • of gender equality
        
    • on gender equity
        
    • to gender equality
        
    • on gender parity
        
    • in gender equality
        
    • on equality between the sexes
        
    In this conference he presented a paper on gender equality and the Empowerment of Women for sustainable development. UN وقدم ورقة في هذا المؤتمر عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    :: Articles and studies on gender equality and human rights issues UN :: مقالات ودراسات عن المساواة بين الجنسين وقضايا حقوق الإنسان
    Under the project, new perspectives have been introduced on gender equality and the prevention of violence against women. UN وطرحت في إطار هذا المشروع تصورات جديدة عن المساواة بين الجنسين ومنع العنف الذي يستهدف المرأة.
    Sweden will continue to support measures the particular aim of which is to encourage men to take responsibility for gender equality. UN وسوف تواصل السويد دعم التدابير التي تهدف بوجه خاص إلى تشجيع الرجال على تحمل المسؤولية عن المساواة بين الجنسين.
    Encouragement should be given to target messages about gender equality. UN وينبغي تقديم التشجيع لتوجيه رسائل عن المساواة بين الجنسين.
    A. Central and local government reports on gender equality 11 UN تقارير الحكومة المركزية والحكومات المحلية عن المساواة بين الجنسين
    A national strategy document was being drafted on gender equality. UN ويجري إعداد وثيقة استراتيجية وطنية عن المساواة بين الجنسين.
    They need information on gender equality, sexual orientation and the prevention of sexually transmitted infections. UN وهم بحاجة إلى المعلومات عن المساواة بين الجنسين والميول الجنسية والوقاية من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    A draft law on gender equality would prohibit any gender-based discrimination. UN وعلاوة على ذلك، هناك مشروع قانون عن المساواة بين الجنسين يمنع أي تمييز قائم على الجنس.
    - Systematic compilation and dissemination of statistical information on gender equality; UN - التجميع المنهجي للمعلومات الإحصائية عن المساواة بين الجنسين ونشرها؛
    :: Number of UNCTs reporting in resident coordinators' annual reports on gender equality and women's empowerment UN :: عدد أفرقة الأمم المتحدة القطرية التي تُبلغ في تقارير المنسقين المقيمين السنوية عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Governments also developed or supplied educational material on gender equality for schools. UN ووضعت الحكومات أيضا مواد تثقيفية عن المساواة بين الجنسين أو زوّدت المدارس بهذه المواد.
    Thus, Article 3 will provide specific information on gender equality. UN وهكذا، فإن المادة 3 ستقدم معلومات محددة عن المساواة بين الجنسين.
    The above-mentioned activities were carried out with a view to create awareness amongst participants on gender equality and domestic violence against women. UN وقد نُفذت الأنشطة المذكورة أعلاه بغية إثارة الوعي بين المشاركين عن المساواة بين الجنسين والعنف المنزلي ضد المرأة.
    :: Number of UNCTs reporting in RC annual reports on gender equality and women's empowerment UN :: عدد أفرقة الأمم المتحدة القطرية التي تُبلغ في تقارير المنسقين المقيمين السنوية عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Activities included conducting research on gender equality and empowerment of women. UN من الأنشطة المضطلع بها إجراء بحوث عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Sector network regional meetings all had dedicated sessions on gender equality. UN وخُصصت جلسات عن المساواة بين الجنسين لجميع الاجتماعات الإقليمية للشبكات القطاعية
    I will return to the General Assembly in 2012 with a further proposal for accountability for gender equality in post-conflict contexts. UN وسوف أعود إلى الجمعية العامة في عام 2012 باقتراح آخر للمساءلة عن المساواة بين الجنسين في سياقات ما بعد النزاع.
    The compacts between heads of departments and offices with the Secretary-General include responsibility for gender equality. UN وتشمل الاتفاقات المبرمة بين رؤساء الإدارات والمكاتب وبين الأمين العام المسؤولية عن المساواة بين الجنسين.
    Messages about gender equality have been prepared in the form of screensavers for all in-house equipment. UN وأُعدت كخلفيات لسطح الحاسوب رسائل عن المساواة بين الجنسين في جميع أجهزة المؤسسة.
    Australia is performing well on international indicators of gender equality. UN تعمل أستراليا بهمة لوضع مؤشرات دولية عن المساواة بين الجنسين.
    A total of 135 basic courses on gender equity were implemented nationwide. UN :: نظمت 135 دورة أساسية عن المساواة بين الجنسين على الصعيد الوطني.
    He would, however, like more information on the position in regard to gender equality among ethnic minorities and refugees. UN غير أنه يودّ الحصول على المزيد من المعلومات عن المساواة بين الجنسين في أوساط الأقليات الإثنية واللاجئين.
    In 2012 the organisation carried out surveys on gender parity in politics and Faroese attitudes towards gender parity. UN وفي عام 2012 أجرت المنظمة استقصاءات عن المساواة بين الجنسين في الحياة السياسية، ومواقف جزر فارو نحو تحقيق المساواة بين الجنسين.
    They requested examples of achievements and challenges in gender equality in future reporting, and information on gender marker data. UN وطلبوا أمثلة عن الإنجازات والتحديات المتعلقة بإعداد التقارير عن المساواة بين الجنسين في المستقبل، كما طلبوا معلومات بشأن بيانات مؤشر المساواة بين الجنسين.
    26. The Government Proposal for the reform of fundamental rights includes a separate provision on equality between the sexes (sect. 5, subsect. 4) in addition to the provision prohibiting discrimination on the basis of sex (see para. 21 above, under art. 2). UN ٦٢ - يتضمن اقتراح الحكومة بإصلاح الحقوق اﻷساسية نصاً منفصلاً عن المساواة بين الجنسين )المادة ٥، الفقرة الفرعية ٤( بالاضافة إلى نص يحظر التمييز القائم على أساس الجنس )انظر الفقرة ١٢ أعلاه، تحت ٢(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد