| Pull back! Pull back! Rossi, you Cover this position and Cover Hernandez! | Open Subtitles | روسي,قم بتغطية هذا الموقع و غطِ هيرنانديز |
| You Cover your flank well, My Lord, nearly as swift as myself, a compliment I don't render lightly. | Open Subtitles | غطِ خاصرك بشكل جيد, سيدي بشكل سريع مثلي مُجاملة لن آخذها بشكل هين |
| So I want you to stay under the bed Cover your ears, and do not come out until we say so, you understand? | Open Subtitles | لذا أريدك أن تبقى تحت السرير غطِ أذنيك , و لا تطلع حتى أقول لك , أتفهمني؟ |
| Now Cover your feet, Cover your face and get out of my village | Open Subtitles | الآن غطِ قدميكِ و وجهكِ وأخرجي من قريتي |
| Cover your exit. No one leaves this building. | Open Subtitles | غطِ مخرجك لا يغادر أحد هذا المبنى |
| Cover your stomach when you go to bed. | Open Subtitles | غطِ معدتك عندما تنام |
| Cover the back entrance. | Open Subtitles | غطِ المخرج الخلفى |
| Just...would you please just Cover yourself up? ! | Open Subtitles | أرجوك غطِ نفسك وحسب |
| Lenny, I need to leave. Cover for me. | Open Subtitles | (ليني)، عليّ الذهاب مبكراً، غطِ غيابي من فضلك |
| Cover for me. Number two: | Open Subtitles | غطِ غيابي، الثانية: |
| Hunter, you Cover the west wall, Gray take the north. | Open Subtitles | (هانتر)، غطِ الجدار الغربي، (جراي) تولى أنت الشمالي. |
| Two. Cover the right back door, Evers. | Open Subtitles | - يا (ايفرز)، غطِ الباب الخلفي الأيمن. |
| Cover yourself! | Open Subtitles | غطِ نفسك |
| ♪ Cover your face | Open Subtitles | ♪ غطِ وجهك |
| Cover yourself up. | Open Subtitles | غطِ نفسك |
| Cover your eyes. | Open Subtitles | غطِ عينيك |
| Cover the six! | Open Subtitles | غطِ الميمنة |
| Haynes, Cover the west exit. | Open Subtitles | (هينس), غطِ المدخل الغربى |
| You, Cover up your head! | Open Subtitles | أنت، غطِ رأسك |
| Come on, Cover yourself... | Open Subtitles | هيا، غطِ نفسك |