diving officer, make your depth 1,200 feet, 20 degree down. | Open Subtitles | غوص الضابط، يجعل عمقك 1,200 قدم، 20 درجة أسفل. |
Surfing, scuba diving, sky diving, alligator wrestling, cliff jumping. | Open Subtitles | تزلج, غوص, غطس الهواء, مصارعة التماسيح القفز الهوائي |
The observatory consists of a number of sampling, sensing and photographic instruments along with unmanned diving equipment. | UN | ويتألف المرصد من عدد من أجهزة أخذ العينات والاستشعار والتصوير الفوتوغرافي، باﻹضافة إلى أجهزة غوص تعمل دون مشاركة بشرية. |
Guy drops 70 bucks in a dive bar,he's either buying rounds for the house,or he's wasted off his ass. Either way, he's | Open Subtitles | رجل ينفق 70 دولار في محل غوص فإما أنه يشتري جولات للمنزل، أو أنه أهدرها، وفي كلا الحالتين فإنه سيظهر |
On a dive boat in the North Sea, a saturation diver lost consciousness after using his rebreathing mask. | Open Subtitles | على قارب غوص في بحر الشمال، غطاس تشبعي فقد وعيه بعد استخدام قناع إعادة التنفس |
Right full rudder, all ahead flank. Emergency dive. | Open Subtitles | دفة كاملة نحو اليمين ، للأمام بالسرعة القصوى ، غوص إضطراري |
We got married on a scuba diving boat near the Great Barrier Reef. | Open Subtitles | تزوّجنا على قارب غوص بقرب الحيد المرجاني العظيم. |
Ah, my sister is still on her dive, and, ah, she may have even met a really hot diving master, so she might not be back for awhile. | Open Subtitles | مازالت أختي في درس الغوص وربما التقت بمدرب غوص جذاب ولن تعود قبل مضي مدة طويلة |
I never heard of a diving team having their own plane. | Open Subtitles | لم أسمع قط بفريق غوص لديهم طائرتهم الخاصة |
-He couldn't brush his teeth in a diving suit. | Open Subtitles | لم يستطع ان يضع فرشاة أسنانه في بدلة غوص |
Just a little recreational diving. We'll be gone tomorrow. | Open Subtitles | غوص ترفيهي فقط إلى حدّ ما سنختفي غدا |
We're gonna go to the best diving and fishing... and partying spots. | Open Subtitles | نحن ذاهبون لافضل غوص وللصيد ولاماكن ممتعه |
They've got Etruscan vases, diving equipment, motor-cycle helmets, and they don't have any medicine! | Open Subtitles | لديهم زهريات . .. واجهزة غوص و خوذ والالات اخرى |
Right full rudder, all ahead flank. dive, dive, dive! | Open Subtitles | دفة كاملة نحو اليمين ، للأمام بالسرعة القصوى ، غوص ، غوص ، غوص |
A lot of people couldn't handle a Dumpster dive for their first double date. | Open Subtitles | الكثير من الناس لم يتقبلوا غوص المزبلة في أول موعد مزدوج لهم |
America's only family-friendly dive bar experience! | Open Subtitles | حانة غوص أمريكا الوحيدة للعائلة والأصدقاء |
Luminox Deep dive watch. Good to 500 meters. | Open Subtitles | مينوكس غواص يراقب جيدا في حدود 500 متر ثلاثه غرباء في رحله غوص |
After the last dive, one of the guys there offered to give us all a ride back into town, and... on the way, we came across two cars that were completely on fire. | Open Subtitles | بعد اخر غوص احد الاشخاص هناك عرض ان يعطينا توصيله للبلده وصلناعبر سيارتين |
Overheard the captain say they had a good dive last night. | Open Subtitles | "سمعت النقيب يقول أنّهم قاموا بعملية غوص جيّدة ليلة أمس." |
- All fronts for... - So what we're watching here could simply be an exchange of money for scuba gear. | Open Subtitles | إذًا ما نراه هنا يُمكن أن يكون ببساطة تبادل المال للبس غوص. |
This is a fleet-wide attack-submarine-warfare exercise. | Open Subtitles | هذا تدريب غوص أسطولي على حرب الغواصات النووية |
Every Saturday, beginning dive classes practice underwater skills beside this dock. | Open Subtitles | "بكلّ يوم سبت، تعقد دروس غوص للمبتدئين وتمارين مهارات ما تحت الماء بجوار هذا الرصيف" |