ويكيبيديا

    "فأعلم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • know
        
    As many lifetimes as it takes. I know you're worth the wait. Open Subtitles أو في أعمار كثيرة إن تطلب الأمر، فأعلم أنك تستحقين الانتظار
    As many lifetimes as it takes. I know you're worth the wait. Open Subtitles أو في أعمار كثيرة إن تطلب الأمر، فأعلم أنك تستحقين الانتظار
    As many lifetimes as it takes. I know you're worth the wait. Open Subtitles أو في أعمار كثيرة إن تطلب الأمر، فأعلم أنك تستحقين الانتظار
    I know that I can find that sound again. Open Subtitles فأعلم أنه بإمكانى إيجاد ذلك الصوت مرة أخرى
    Because if they do, I know exactly where I'm going. Open Subtitles فإنهم إن استطاعوا هذا، فأعلم إلى أين سأذهب بالضبط
    If it doesn't recover by the next test, know that you won't have winter break this time. Open Subtitles ان لم تتحسن في الاختبار القادم فأعلم انك لن تحصل على اجازة شتوية هذه المرة
    If we open that door, I know I'm gonna get pulled through again! Open Subtitles إن فتحنا ذالك الباب, فأعلم بأنني . سأُسحب من خلاله مُجدداً
    And if you've surmised nothing about me by now, know this, Open Subtitles . و إن كنت لا تعرف شئ حيالي إلي الأن . فأعلم هذا
    I happen to know a lot about science. I know about fermentation. I know biology. Open Subtitles صُدف أنني على دراية بالكثير من العلم , فأعلم بشأن الاختمار وعلم الأحياء
    Whatever wall you want to put up, I know that still means something to you. Open Subtitles أيًّا كان الحائل الذي تقيميه بيننا، فأعلم أنّي ما تزال لي مكانة داخلك.
    If we survive this you should know that I expect full payment, and a little extra for my trouble. Open Subtitles إذا نجونا من هذا فأعلم أني أتوقع أن تدفع لي كامل المبلغ ومبلغ إضافي صغير لأتعابي
    And the moment you feel sorry for her is the moment you know she is using you. Open Subtitles و عندما تشعر بالأسف أتجاهها فأعلم أنها قد استغلت
    If this is your asking me for Rachel's hand in marriage, you know, you're goin'about it the wrong way. Open Subtitles إذا كانت هذه طريقتك من أجل طلب الزواج بابنتي مني فأعلم أن هذه الطريقة خاطئة
    If any more blood bags go missing, I know who to come to. Open Subtitles إن اختفت أيّ من أكياس الدم، فأعلم من سأقصد.
    But as someone that's been on the receiving end of a mother's betrayal, I know that those feelings of hurt don't go away. Open Subtitles لكنْ باعتبار أنّي نلت نصيبي مِنْ خيانة الأمّ، فأعلم أنّ مشاعر الألم تلك لا تزول
    And when I say we don't have a choice, know that I mean it. Open Subtitles وعندما أقول أن ليس لدي خيار فأعلم أنني أقصد ذلك
    If you're safe, I know that she's safe. Do you understand? Open Subtitles إن كنت بأمان ، فأعلم أنّها كذلك ، هل تفهم ؟
    But if I want it, I know where to get it. Open Subtitles لكنّي لو أردتُهُ, فأعلم أين يمكن أن أحصل عليه
    Yeah, that's when I thought he was dead. Now I know he's alive. Open Subtitles أجل، حينها كنتُ أحسبه ميّتاً، أما الآن فأعلم أنّه على قيد الحياة.
    If there's a scout over there, spying on me, then I know it. Open Subtitles هناك كشاف هناك يتجسس علي فأعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد