My Special Representative has been engaging the National Security Adviser of Iraq, Faleh al-Fayad, in this regard. | UN | وما فتئ ممثلي الخاص يعمل مع مستشار الأمن الوطني العراقي، السيد فالح الفياض، في هذا الصدد. |
Mr. Ali Fahad Faleh Al-Hajri, Chargé d’Affaires of Qatar. | UN | السيد علي فهد فالح الهجري من قطر. |
Please find attached a letter addressed to you by Mr. Faleh Salman of the Central Bank of Iraq, with a cover note from Ambassador Bremer of the Coalition Provisional Authority, on the issue of frozen Iraqi assets. | UN | مرفق طيه رسالة موجهة إليكم من السيد فالح سلمان محافظ المصرف المركزي العراقي بالنيابة، مشفوعة بخطاب من السفير بريمر مدير سلطة التحالف المؤقتة، بخصوص الأصول العراقية المجمدة. |
One of the Camden contestants on Estrada or Nada had some bad mayonnaise and died for three minutes. | Open Subtitles | إحدى مُتسابقي "كامدن" في "فالح أو فاشل" حظى بمايونيز سيء ومات لثلاث دقائق |
22. At 2000 hours in the evening of 15 May 2012, an armed terrorist group stormed and wreaked havoc in the Martyr Falih school in Bayt Arah. | UN | 22 - مساء 15 أيار/مايو 2012 في الساعة 00/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة باقتحام مدرسة للشهيد فالح في بيت آره وتخريبها. |
17. Obaid Falah Husaini al-Mutairi | UN | عبيد فالح حسيني المطيري |
The President (spoke in Spanish): I now call on Mr. Ali Fahad Faleh Al-Hajri, chairman of the delegation of Qatar. | UN | الرئيس )تكلم باﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد علي فهد فالح الهاجري، رئيس وفد قطر. |
The box that was apparently the object of the inspection was a large case containing approximately 200 kg of documents belonging to Mr. Faleh Hamza, which consisted of magazines and personal papers of the type commonly kept by many scientists. These papers were analysed for hours by the inspectors, who confiscated 3,000 pages. | UN | فالصندوق الذي كان كما يبدو هدف جولة التفتيش هو صندوق كبير يحتوي على قرابة 200 كغم من الأوراق الخاصة للدكتور فالح التي تشتمل على مجلات وأوراق شخصية يحتفظ بها كثير من العلماء، وقد فحصها المفتشون لساعات وصادروا منها 000 3 صفحة. |
The high-level segment of the combined meeting commenced at 10.15 a.m. on Wednesday, 19 November, with an opening ceremony facilitated by Mr. Khaled Faleh, who acted as master of ceremonies. | UN | 156- بدأ الجزء رفيع المستوى من الاجتماع المشترك في الساعة 15/10 من صباح الأربعاء 19 تشرين الثاني/نوفمبر، بحفل افتتاح سيّره السيد خالد فالح الذي عمل بوصفه مدير مراسم الحفل. |
44. Mansour Faleh Nasser al-Thaqeb | UN | منصور فالح ناصر الثاقب |
51. Adel Faleh Satam al-Fadly | UN | عادل فالح سطام الفضلي |
140. Mohammad Faleh Abboud Al-Enezi | UN | محمد فالح عبود العنزي |
44. Mansour Faleh Nasser Al-Thaqeb | UN | 44 - منصور فالح ناصر الثاقب |
51. Adel Faleh Satam Al-Fadly | UN | 51 - عادل فالح سطام الفضلي |
140. Mohammad Faleh Abboud Al-Enezi | UN | 140- محمد فالح عبود العنزي |
I wanted to get Joy on Estrada or Nada, so I had to tell her the truth about the Fear Factor tape. | Open Subtitles | كنت أريد أخذ (جوي) إلى "فالح أو فاشل" لذا كان عليّ إخبارها حقيقة شريط "تحدى الخوف" |
The Camden locals brought out their "A" games to try out for the new reality show, Estrada or Nada. | Open Subtitles | سكان "كامدن" جلبوا أفضل ما يبدعون به ليجبربوها للبرنامج الواقعي الجديد، (فالح أو فاشل) |
In one of the homes, that of Dr. Falih Hamzah, the inspection team asked to photograph papers and personal research on topics in the public domain belonging to the aforementioned Iraqi citizen, who gave his consent. | UN | وفي إحدى الدارين، وهي مسكن الدكتور فالح حمزة، طلب فريق التفتيش تصوير أوراق وبحوث شخصية حول مواضيع معلنة تابعة للمواطن العراقي المشار إليه، الذي وافق على ذلك. |
Jabbar Saad alRahmawi, the tribe's sheikh, and his son Falih Jabbar alRahmawi were executed on 5 October 1999 and their bodies were handed over on the same day. | UN | وأعدم جبار سعد الرحماوي شيخ القبيلة، وابنه فالح جبار الرحماوي، في 5 تشرين الأول/أكتوبر 1999 وتم تسليم جثتيهما إلى ذويهما في نفس اليوم. |
17. Obaid Falah Husaini Al-Mutairi | UN | 17 - عبيد فالح حسيني المطيري |
So, where is the incident that Mr. Powell deemed to be a material breach? Dr. Falleh kept copies of reports prepared partially by him for the purposes of obtaining a promotion. As is known, such reports are academic rather than scientific in nature. | UN | فأين الحادثة التي اعتبرها السيد باول خرقا ماديا؟ لقد احتفظ الدكتور فالح بنسخ من تلك التقارير التي ساهم في إعدادها لأغراض الترقية العلمية لأن هذه التقارير، كما هو معروف، ذات طبيعة أكاديمية وليست ذات طبيعة عملية. |
He also testified that a resident of the Fizuli district named Vagif had been beaten to death in front of him, and that Valekh Aliev, a resident of the Imishly district, had blown himself up using a grenade after being unable to bear the humiliation. | UN | وشهد أيضا بأن أحد سكان منطقة فيزولي ويسمى فاجيف قد ضرب حتى الموت أمامه، وأن فالح علييف، وهو من سكان منطقة إميشلي قد نسف نفسه باستخدام قنبلة يدوية بعد أن عجز عن تحمل اﻹذلال. |