I did everything you asked. I thought we were a team. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبته مني، لقد ظننت أننا فريق |
I did everything you said, but he's not getting any better. | Open Subtitles | فعلت كل ما قلته، لكنه لا تحصل على أي أفضل. |
Medically speaking, I did everything I could. I did my job. | Open Subtitles | وبالحديث عن المهنة لقد فعلت كل ما بوسعي، قمت بعملي |
I did everything I could, but the bank does not understand. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما استطيع ولكن البنك لا يريد الإنتظار |
Where was your concern When you did everything that you could to sabotage me? | Open Subtitles | أين كان قلقكِ عندما فعلت كل ما بوسعي كي تدمّريني؟ |
You did everything you could. Sometimes they just get away. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما باستطاعتك إنهم أحياناً يهربون فحسب |
OR DO YOU WANNA KNOW THAT YOU did everything you COULD | Open Subtitles | ام أنك تريد ان تعرف أنك فعلت كل ما بوسعك |
I know you did everything you could, Max. | Open Subtitles | انا اعلم أنك فعلت كل ما بأستطاعتك يا ماكس |
- I did everything you asked. - I had to ask. | Open Subtitles | ـ لقد فعلت كل ما طلبتيه مني ـ اضطررت لسؤالك لفعلها |
You did everything you could to make her look bad. | Open Subtitles | فعلت كل ما في و سعك لتجعلها تبدو سيئة |
I did everything I could to keep busy until Aidan came back. | Open Subtitles | فعلت كل ما يمكن للحفاظ على مشغول حتى جاء ايدين والظهر. |
Yeah, yeah, I know. I did everything I could. We all did. | Open Subtitles | نعم، نعم، اعرف، لقد فعلت كل ما بوسعى كلنا فعلنا، اعرف |
I did everything I could to make sure it didn't come to this. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي للتأكد من عدم الوصول إلى هذا الأمر |
I did everything I could to make it happen, but as you can see, there's a huge backlog here... | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي لتحقيق ذلك لكن كما ترى هنا زحمة كبيرة جداً |
I have to try, and I have to know that, for my children, that I did everything that I could to remember. | Open Subtitles | على المحاولة ، ويجب أن أعرف ،ان أطفالي اني فعلت كل ما بوسعي لتذكر ماحصل |
I'm fed up with having a husband who has an inferiority complex when it comes to me, and I've done all I can in that house. | Open Subtitles | طفح الكيل من أن يكون لدىَ زوج لديه عقدة نقص عندما يتعلق الأمر بى و لقد فعلت كل ما بإستطاعتى فى هذا المنزل |
Hey, I did what I could for that kid. | Open Subtitles | مهلا، لقد فعلت كل ما بوسعي لذلك الطفل |
Yes, I am sad Haley is leaving, but I'm gonna be okay knowing I've done everything I can to get her set up and prepared and off on the right foot. | Open Subtitles | نعم,انا حزينة لرحيل هايلي لكنني سأكون بخير لمعرفتي انني فعلت كل ما بوسعي لأجعلها جاهزة و حاضرة و تنطلق انطلاقة صحيحة |
You have done everything you can for your brother | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعك من أجل أخيك |
In response, Israel had launched Operation Protective Edge in self-defence and had done everything in its power to avoid harming innocent civilians. | UN | ورداً على ذلك، شنت إسرائيل عملية الجرف الصامد للدفاع عن النفس، وقد فعلت كل ما يمكنها لتجنب إيذاء المدنيين الأبرياء. |
I did all I could to discourage him but it was no good. | Open Subtitles | فعلت كل ما في وسعي لأثنيه عن ذلك ولكنني لم أفلح |
What I fear hearing the most is you did all you could. | Open Subtitles | أكثر ما أخشى سماعه هو أنك فعلت كل ما تستطيع |
The detective tells me you did all that you could for Michael, that you treated him just like every other patient. | Open Subtitles | المحقق أخبرني أنك فعلت كل ما بوسعك له وأنك عاملته مثل المرضى الآخرين |
She did everything she could to stay with us, but she was just too sick. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما باستطاعتها لكي تبقى معنا، لكنها كانت مريضة جدا. |
I have done everything in my power to get him out while you have done everything in your power to keep him in, to turn a blind eye to his innocence to protect your father, to protect your place in the Oval. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بيدي من القدرة لإخراجه في حين قد فعلتِ كل شيء في قوتك لإبقائه في الداخل لتغضي الطرف عن براءته |