We have introduced a new paragraph in the preambular part and extended the scope of some of the existing paragraphs. | UN | ولقد أدخلنا فقرة جديدة في الديباجة ووسعنا نطاق بعض الفقرات الحالية. |
a new paragraph in article 72 of the Federal Constitution has reintroduced a convocational provision at the federal level for the first time since the repeal of the article in 2001. | UN | وأعادت فقرة جديدة في المادة 72 من الدستور الدعوة إلى التآزر على الصعيد الاتحادي للمرة الأولى منذ إلغاء هذه المادة في عام 2001. |
Moreover, the sponsors had already incorporated elements of the amendment into a new paragraph in the revised draft resolution, making a good faith effort to reach common ground. | UN | يضاف إلى ذلك أن الأطراف الراعية لمشروع القرار أدرجت بالفعل بعض عناصر ذلك تعديل في فقرة جديدة في مشروع القرار المنقح، في محاول جادة للتوصل إلى أرضية مشتركة. |
Insert a new paragraph at the end of the preamble reading: | UN | تضاف فقرة جديدة في نهاية الديباجة كما يلي: |
6.3.3 Add a new paragraph at the end of Chapter 6.3 as follows: | UN | 6-3-3 تضاف فقرة جديدة في نهاية الفصل 6-3 على النحو التالي: |
The amendment called for the insertion of a new paragraph before operative paragraph 1, which would read: | UN | وقد دعا التعديل إلى إدراج فقرة جديدة في المنطوق قبل الفقرة 1 منه، فيما يلي نصها: |
a new preambular paragraph following the fifth paragraph read: | UN | وكان نص فقرة جديدة في الديباجة تلي الفقرة الخامسة كما يلي : |
Concerning the placement of that new provision, preference was expressed for its inclusion as a new paragraph to article 5, instead of article 7, because that would more logically follow the order of the provisions. | UN | أما فيما يتعلق بموضوع ذلك الحكم الجديد، فقد أعرب عن تفضيل إدراجه في فقرة جديدة في المادة 5 بدلا من المادة 7 لأن ذلك يتبع ترتيب الأحكام بشكل منطقي أكثر. |
A new operative paragraph was to be inserted between paragraphs 7 and 8 which should read: | UN | ويجب إدخال فقرة جديدة في المنطوق بين الفقرتين ٧ و ٨ تنص على ما يلي: |
One delegation noted the absence of a definition of peace and suggested adding a new paragraph in the preamble to include such a definition, which could be drawn from paragraph 4 of the Declaration and Programme of Action on a Culture of Peace. | UN | وأشار أحد الوفود إلى عدم وجود تعريف للسلام واقترح إضافة فقرة جديدة في الديباجة تحتوي على ذلك التعريف، الذي قد يستمد من الفقرة 4 من الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. |
In the event that the text was not acceptable, the Committee agreed to remove the text and include a new paragraph in the draft decision that would urge the Democratic Republic of Congo to monitor its licensing and quota system. | UN | ووافقت اللجنة، في حالة ما إن كان النص غير مقبول، على رفع النص وإدراج فقرة جديدة في مشروع القرار تحث جمهورية الكونغو الديمقراطية على رصد نظامها للتراخيص والحصص. |
74. Ms. Gurbanova (Observer for Azerbaijan) proposed incorporating a new paragraph in draft article 2 that would read: | UN | 74- السيدة غوربانوفا (المراقبة من أذربيجان): اقترحت إدراج فقرة جديدة في مشروع المادة 2 على النحو التالي: |
The European Commission had submitted a written comment (A/CN.9/578/Add.5) proposing the insertion of a new paragraph in draft article 1. | UN | 9- وقدمت المفوضية الأوروبية تعليقاً خطياً (A/CN.9/578/ Add.5) اقترحت فيه إدراج فقرة جديدة في مشروع المادة 1. |
Mr. WISSA (Egypt) said that, ordinarily, when changes of that magnitude -i.e., introducing a new paragraph in a resolution - were made, all the sponsors were consulted. | UN | ٤٨ - السيد ويصا )مصر(: قال إن العادة جرت عند إحداث تغييرات بذلك الحجم ـ أي إدخال فقرة جديدة في قرار ـ لا بد من استشارة جميع مقدميه. |
25. Mr. Du Preez (South Africa) agreed with Brazil that the amendment proposed by Canada should form a new paragraph in section II, and suggested that it should follow paragraph 18. | UN | 25 - السيد دو بريز (جنوب أفريقيا): قال إنه يتفق مع البرازيل في أن التعديل المقترح من كندا ينبغي أن يشكل فقرة جديدة في الفرع ثانيا، تدرج بعد الفقرة 18. |
In " Decision 5 " , insert a new paragraph at the place of the brackets to read: | UN | 12- في " المقرر 5 " ، تُدرج فقرة جديدة في موضع القوسين المعقوفتين يكون نصها كما يلي: |
In paragraph (4), add a new paragraph at the end of special packing provision " z " to read as follows: | UN | في الفقرة (4)، تضاف فقرة جديدة في نهاية شرط التعبئة الخاصة " z " تكون كما يلي: |
We welcome the inclusion of a new operative paragraph that allows the broader United Nations membership to provide their views on this matter. | UN | ونرحب بإدراج فقرة جديدة في المنطوق تمكِّن عضوية الأمم المتحدة الأوسع من تقديم آرائها بشأن هذا الموضوع. |
a new preambular paragraph and a number of technical updates have been incorporated into the text. | UN | وقد أدخل على النص فقرة جديدة في الديباجة وعدد من الاستكمالات التقنية. |
36. Mr. O'Flaherty suggested that the Committee should first go on to discuss paragraph 24 and then return to the issue of customary courts later, with a new paragraph to be inserted elsewhere in the text. | UN | 36 - السيد أوفلاهـرتي: اقترح أن تتابع اللجنة مناقشة الفقرة 24 أولا ثم تنتقل إلى مسألة المحاكم العرفية لاحقا مـع إدراج فقرة جديدة في مكان آخر من النص. |
A new operative paragraph should be inserted following the current operative paragraph 3. | UN | إدراج فقرة جديدة في منطوق القرار بعد الفقر 3 الحالية من المنطوق. |
(b) a new paragraph was added at the end of the preambular section, which read: | UN | )ب( أضيفت فقرة جديدة في نهاية الديباجة، فيما يلي نصها: |