No, Vega never said you'd be involved, right? | Open Subtitles | لا , فيكا , لم تقل أنك ستكونين فيها , صحيح ؟ |
Vega saddled me with a rookie meathead who can't keep his iwap in his pants. | Open Subtitles | فيكا , تثقلني بشخص ضخم غبي والذي لا يستطيع أبقاء بنطاله على خصره |
Okay, Connor, we have to get Vica into the car and get her to the hospital. | Open Subtitles | علينا ان ننقل فيكا الى السيارة ونأخذها الى المستشفى ، حسنا ؟ نعم لكن ماذا لو عادوا ؟ |
You know, they almost killed Vica? You know they can kill you? | Open Subtitles | تعرف هم كادوا ان يقتلوا فيكا تعرف انهم يمكن ان يقتلوك ؟ |
Zoika, Vika, Veronica, and little Boris. | Open Subtitles | ، زويكا ، فيكا ، فيرونيكا . و بوريس |
The Working Group decided to establish a contact group, chaired by Ms.Vika Rogers (Fiji) and Mr. Blaise Horisberger (Switzerland), to discuss the matter further. | UN | وقرر الفريق العامل إنشاء فريق اتصال ترأسه السيدة فيكا رودجرز (فيجي) والسيد بليز هوريسبيرغر (سويسرا) لإجراء المزيد من المناقشة بشأن هذه المسألة. |
When Vega learns what you did, do you think she's gonna slit your throat first or cut your spinal cord? | Open Subtitles | عندما تعلم فيكا , بما عملت هل تعتقد بأنها ستقطع حلقك أو تشق حبلك الشوكي؟ |
Vega and her dad share the same birthday. | Open Subtitles | . (فيكا) و والدها يتشاركون في نفس المولد |
- Oh, Vega... | Open Subtitles | . (فيكا) . إذا قُتِل أي شخص في ذلك العام |
If I'd ignored the Justice Department and listened to Mr Vega here, paid the two million, my boys' d still be alive today. | Open Subtitles | ( لو تجاهلت وزارة العدل و استمعت لنصيحة السيد ( فيكا كان بقي ولدي على قيد الحياة الأن |
Even if you'd ignored the FBI and listened to Mr Vega, you couldn't have saved your sons. | Open Subtitles | ( حتى لو تجاهلت المباحث الفدرالية و استمعت للسيد ( فيكا مع ذلك لن تستطيع أنقاذ ولديك |
So I am gonna leave you with Vica for the rest of the day and tomorrow we will go see a movie. | Open Subtitles | (لذلك سوف اتركك مع (فيكا لبقية اليوم وغدا سنذهب لنشاهد فيلما اعدك |
And speaking of Vica, why are we paying her to sit at home and watch TV whilst Connor is out shoplifting? | Open Subtitles | (وبالحديث عن (فيكا لما ندفع لها لكي تجلس في البيت وتشاهد التلفزيون بينما (كونر) في الخارج يسرق ؟ |
I don"t think Vica"s gonna make it if we wait and we still have a couple hours of daylight left. | Open Subtitles | لا اعتقد ان (فيكا) ستنجو لو اننا انتظرنا ونحن لازال يتبقى لدينا ساعتين من ضوء النهار |
Right. Hey, is Vica coming by today? | Open Subtitles | صحيح هيه هل (فيكا) سوف تمر اليوم ؟ |
That"s why they ate Vica"s dog. | Open Subtitles | هذا هو السبب انهم (اكلوا كلب (فيكا |
Ms. Vika Saro - NCW | UN | السيدة فيكا سارو - المجلس الوطني للمرأة |
In 1978, a series of tests was conducted at the Stora Vika Cement Plant in Sweden to evaluate the efficiency of their wet process cement kiln in destroying various chlorinated waste streams. | UN | 4 - وفي عام 1978، أجريت سلسلة من الاختبارات في منشأة ستورا فيكا للأسمنت في السويد لتقييم كفاءة قمينة الأسمنت الخاصة بها المستخدمة للعملية الرطبة في تدمير مختلف مجاري النفايات المكلورة. |
- Well, we baptized Vika, Hale, Pita... | Open Subtitles | - حسناً, لقد عمّدت فيكا, تيّل,بيتا |
Well, let's see. The FlCA guys took all my money. | Open Subtitles | حسناً، رجال (فيكا) أخذوا مالي |
Vycka get the guns. | Open Subtitles | فيكا أحضر الأسلحة. |
Did you talk to Vigga? | Open Subtitles | هل تحدثت لـ(فيكا)؟ |