ويكيبيديا

    "في احد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in one of
        
    • at one of
        
    • in some
        
    • at some
        
    • in a
        
    • at a
        
    There's a blue fingernail in one of the quiche cups. Open Subtitles لقد فقدت احد اظافري الصناعية في احد اطباق المقبلات
    Yeah, I read that in one of your business magazines. Open Subtitles نعم لقد قرات ذلك في احد مجلات الاعمال خاصتك
    Well, there was one lawyer, in one of the cases... Open Subtitles حسناً, لقد كان هناك محامي في احد القضايا
    I thought maybe you'd wanna come along... and show me how to buy at one of these things. Open Subtitles لقد فكرت انه ربما تريدين ان تاتي و ان تريني كيف اشتري في احد هذه الاشياء
    Jazz, your faithful squire, is rotting with his cronies in some dump, Open Subtitles جاز، تابعك المخلص، يتعفن الان مع اخرين في احد المستودعات
    Whoever created this Had to at some point Open Subtitles اي كان من اخترع هذا كان مضطرا في احد المراحل
    Wait. I was in a commercial? I don't remember this at all. Open Subtitles انتظري , لقد ظهرت في احد الاعلانات انا لا أتذكر ذلك
    Remember, our intel has the weapons cache in one of those rv's. Open Subtitles تذكروا معلوماتنا تفيد ان مخبأ الاسلحة في احد هاته السيارات
    The woman buried that in one of the gardens, and then she fled. Open Subtitles وقد دفنت المرأة هذا في احد الأراضي ثم أختفت
    in one of those young solar systems, life could emerge. Open Subtitles ربما في احد تلك النظم الشمسية الصغيرة يمكن أن تظهر حياة
    Maybe he has an issue with something you said in one of your books. Open Subtitles ربما لديه مشكلة في شيء ذكرتيه في احد كتبك.
    I think they're in one of these drawers somewhere. Open Subtitles أعتقد انهم في احد هؤلاء الأدراج في مكان ما
    We'll set you up in one of the infirmary bunks. Open Subtitles سنقوم بخياطة جروحك في احد أسرّة المستوصف
    What do I have to do to get his attention, crawl in one of those boxes? Open Subtitles ما الذي علي أن أفعله لأحظى بإهتمامه ؟ أنْ أنسلّ في احد هذه التوابيت ؟
    Sorry, again, I couldn't get a seat in one of the gondolas. Open Subtitles اعتذر مرة اخرى لأنني لم استطع الحصول على مقعد في احد قوارب الغندول
    Sorry, would you be more comfortable in one of the bedrooms? Open Subtitles اسفة, هل ستكون مرتاحاً اكثر في احد الغرف؟
    Hide the car at one of your sites or in a garage or something. Open Subtitles خباء السيارة في احد محلاتك او في مرأب تصليح السيارات او شيء من هذا القبيل.
    He said there'd been a chemical spill at one of their new sites. Open Subtitles سيكون هناك تسرب مادة كيميائية في احد المواقع الجديدة
    You ever want to put in some time with a real crew, Open Subtitles اذا اردت في احد المرات ان تنضم الى فريق حقيقي
    I made a reservation at some fancy French restaurant on the Upper East Side. Open Subtitles في احد المطاعم الفرنسية الراقية في شمال شرقي المدينة
    I was scared of becoming the stake in a bet, too. Open Subtitles كنت خائفة من ان اصبح حصة في احد رهاناته ايضا
    Very often in cases like this, the young person will turn out to have been at a friend's house all along. Open Subtitles في كثير من الأحيان في مثل هذه الحالات، الشاب سوف لن يتحول او انه تواجد في احد منزل الاصدقاء كل هذا الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد