ويكيبيديا

    "في الفئة الفنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the Professional
        
    • at the Professional level
        
    • from the Professional
        
    • to the Professional category
        
    • for the Professional category
        
    • of Professional
        
    • of Professionals
        
    • for Professionals
        
    • Professional staff
        
    • the Professional category of
        
    • Professional-level
        
    Table 5: Regular staff in the Professional and higher categories UN الجدول 5: الموظفون الدائمون في الفئة الفنية فما فوقها
    (ii) Increased percentage of women candidates in the Professional category and above for appointments of one year or longer UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرشحات للتعيين في الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة واحدة أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women in the Professional and higher category for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above with appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها بتعيينات لسنة واحدة أو أكثر
    Scenario 6: increase base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN السيناريو 6: زيادة رقم الأساس لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Scenario 9: increase weighted base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN السيناريو 9: زيادة رقم الأساس المرجح لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Increase base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN زيادة رقم الأساس لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Increase weighted base figure to include all posts in the Professional and higher categories under the regular budget UN زيادة رقم الأساس المرجح لإدخال جميع الوظائف في الفئة الفنية والفئات العليا الممولة من الميزانية العادية
    Trends in the representation of women in the Professional and higher categories in the United Nations Secretariat, 2000 to 2009 UN اتجاهات في تمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا بالأمانة العامة للأمم المتحدة في الفترة 2000 إلى 2009
    Percentage of women in the Professional and higher categories UN النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية والفئات العليا
    Separations in the United Nations system in the Professional and higher categories UN انتهاء الخدمة في منظومة الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Increased percentage of female staff in the Professional and higher categories UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    (ii) Percentage of female staff in the Professional and higher categories. UN ' 2` النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية والفئات العليا
    Special efforts were made to safeguard the gains achieved in the representation levels of women in the Professional category and above. UN وقد بذلت جهود خاصة من أجل حماية المكاسب التي تحققت في مستويات تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها.
    Moreover, the General Assembly has not recommended an increase in the salaries of staff in the Professional and higher categories since 1996. UN وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة لم تصدر توصية بزيادة رواتب الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها منذ عام ١٩٩٦.
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها
    II. Comparison of average net remuneration of United Nations officials from the Professional and higher categories in New York and United States officials in Washington, D.C., by equivalent grades UN مقارنة متوسط اﻷجر الصافي لموظفـي اﻷمم المتحـــدة في نيويورك في الفئة الفنية والفئات العليا وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن، العاصمة، حسب الرتب المناظرة
    The United Nations Secretariat has introduced new guidelines for determination of both the level and step on recruitment to the Professional category. UN ووضعت الأمانة العامة للأمم المتحدة مبادئ توجيهية جديدة لتحديد كل من رتبة ودرجة التوظيف في الفئة الفنية.
    The savings under this heading was attributable to the high vacancy rate for the Professional category, as reflected in annex VIII. UN تُعزى الوفورات تحت هذا البند الى زيادة معدل الشواغر في الفئة الفنية حسبما يتبين من المرفق الثامن.
    In several others, women comprised between 30 and 40 per cent of Professional and higher-level staff. As of UN وتشكل المرأة في عدة مؤسسات أخرى 30 و 40 في المائة من الموظفين في الفئة الفنية والفئات الأعلى.
    The average age of Professionals as a whole is 46.1 years. UN ومتوسط السن في الفئة الفنية ككل هو 46.1 سنة.
    A shorter service time for Professionals as a whole and for Directors compared to the overall average length of service is associated with higher turnover rates for fixed-term appointees and shorter career expectations. UN ويرتبط قِصر مدة خدمة الموظفين في الفئة الفنية ككل وللمديرين مقارنة بالمتوسط العام لمدة الخدمة بمعدل التجدد المرتفع للموظفين المعينين بعقود محددة المدة مع توقعات خدمة أقصر مدى بالنسبة لهم.
    The Staff Union fully understood that Member States were anxious to have their nationals recruited as junior Professional staff. UN وأضافت أن اتحاد الموظفين يدرك أن الدول الأعضاء حريصة على تعيين رعاياها كموظفين مبتدئين في الفئة الفنية.
    The Secretary-General is of the view that it would be useful for all staff at the entry level of the Professional category of staff to serve a probationary period. UN ويرى اﻷمين العام أن من المستحسن أن يخضع جميع الموظفين المعينين برتبة بداية الخدمة في الفئة الفنية لفترة اختبار.
    As will be noted, Professional-level regular appointments were made from all regions; UN وكما سيلاحظ لاحقا، شملت التعيينات العادية في الفئة الفنية جميع المناطق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد