Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. | UN | والتوصيات التي تم التقدم بها خلال الحوار التفاعلي ترد في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
This is discussed in more detail in section II of the Report. | UN | ويناقَش هذا بمزيد من التفصيل في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | ويرد نص هذه الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
His recommendations contained in section II of the report are steps in the right direction; they are useful and merit serious consideration. | UN | إن توصياته الواردة في الفرع الثاني من التقرير تمثل خطوات في الاتجاه الصحيح؛ وهي مفيدة وتستحق أن ننظر فيها بجدية. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وقد أدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وقد أُدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وقد أُدرجت تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وترد تلك الردود في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
This reply is reproduced in section II of the present report. | UN | ويرد هذا الرد في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
The President (spoke in Arabic): All other recommendations in section II of the Secretary-General's memorandum concern established practice. | UN | الرئيس: وتتعلق جميع التوصيات الأخرى الواردة في الفرع الثاني من مذكرة الأمين العام بالممارسة المتبعة. |
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report. | UN | واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من التقرير ذاته. |
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report. | UN | واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report. | UN | واسمحوا لي أيضاً أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من التقرير ذاته. |
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report. | UN | واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report. | UN | واسمحوا لي أيضاً أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من التقرير ذاته. |
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أوجه نظركم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من التقرير ذاته. |
May I also draw your attention to the recommendations on the organization of the session contained in section II of the same report. | UN | واسمحوا لي أيضاً أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة، الواردة في الفرع الثاني من التقرير ذاته. |
The text of the recommendations made during the dialogue appears in section II of this report. | UN | ويرد في الفرع الثاني من هذا التقرير التوصيات التي قُدمت في أثناء هذا الحوار. |
Figure 4: Proposed new rights provisions to be included in Part II of the Constitution | UN | الشكل 4 أحكام الحقوق الجديدة المقترح إدراجها في الفرع الثاني من الدستور |
They make free use of this capacity, pursuant to article 40 of the Civil Code, as will be explained in Part Two of this report. | UN | وهي تستخدم بحرية تلك القدرة وفقا للمادة ٠٤ من القانون المدني، كما سيرد ذكره في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
It is precisely on these elements that the measures contained in the second section of the plan are focused. | UN | وهذه هي المسائل التي تركز عليها التدابير المنصوص عليها في الفرع الثاني من الخطة. |