8. in its resolution 6/10, the Council requested the Advisory Committee to prepare a draft declaration on human rights education and training. | UN | 8- طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان. |
9. in its resolution 6/10, the Council requested the Advisory Committee to prepare a draft declaration on human rights education and training. | UN | 9- طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان. |
29. in its resolution 6/10, the Council requested the Advisory Committee to prepare a draft declaration on human rights education and training. | UN | 29- طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان. |
72. As noted above, in its resolution 5/1, the Human Rights Council requested my Office to update the model anti-discrimination law. | UN | 72- ومثلما سبقت الإشارة، طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 5/1، إلى المفوضية أن تحدِّث قانون مكافحة التمييز النموذجي. |
The Working Group also holds annual regional consultations, as called for by the Human Rights Council in resolution 7/21; | UN | ويعقد الفريق العامل أيضا مشاورات إقليمية سنوية، وفقا لما دعا إليه مجلس حقوق الإنسان في قراره 7/21؛ |
97. in its resolution 7/17, the Council decided to continue the consideration of this question at its session of March 2009. | UN | 97- قرر المجلس في قراره 7/17 أن يواصل النظر في هذه المسألة في دورته التي ستُعقد في آذار/مارس 2009. |
in its resolution 2/1, the Conference decided that any such mechanism should also reflect, inter alia, the following principles: | UN | وقرّر المؤتمر في قراره 2/1 أن تجسّد أي آلية من هذا القبيل أيضا أمورا منها المبادئ التالية: |
in its resolution 2/1, the Conference decided that any such mechanism should also reflect, inter alia, the following principles: | UN | وقرّر المؤتمر في قراره 2/1 أن تجسّد أي آلية من هذا القبيل أيضا أمورا منها المبادئ التالية: |
It was noted that such a formulation was closer to that proposed by the Institute of International Law in its resolution of 1986. | UN | ولوحظ أن مثل هذه الصياغة أقرب إلى الصياغة التي اقترحها معهد القانون الدولي في قراره الذي اتخذه في عام 1986. |
The Economic and Social Council approved that decision in its resolution 1997/50. | UN | وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا القرار في قراره ٧٩٩١/٠٥. |
This resolution was subsequently endorsed by the Economic and Social Council in its resolution 1995/31 of 25 July 1995. | UN | ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد ذلك على هذا القرار في قراره ٥٩٩١/١٣ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١. |
The United Nations Security Council has chosen to mention Kashmir in its resolution. | UN | لقد اختار مجلس اﻷمن أن يذكر كشمير في قراره. |
in its resolution, the Polish Parliament called for environment policy to be integrated into economic policies and strategies. | UN | ودعا البرلمان البولندي في قراره إلى دمج سياسة البيئة في السياسات والاستراتيجيات الاقتصادية. |
The Economic and Social Council approved that decision in its resolution 1996/23. | UN | وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا المقرر في قراره ٦٩٩١/٣٢. |
This resolution was subsequently endorsed by the Economic and Social Council in its resolution 1995/31 of 25 July 1995. | UN | ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد ذلك على هذا القرار في قراره ٥٩٩١/١٣ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١. |
2. in its resolution 1999/1, the Council endorsed a number of recommendations contained in that consolidated report. | UN | ٢ - وأيد المجلس في قراره ١٩٩٩/١ عددا من التوصيات الواردة في ذلك التقرير الموحد. |
The Economic and Social Council approved that decision in its resolution 1998/34. | UN | وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا القرار في قراره ٨٩٩١/٤٣. |
21. The Economic and Social Council, in its resolution 1999/12, endorsed various proposals contained in Commission resolution 1999/78. | UN | 21- وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1999/12 مختلف المقترحات الواردة في قرار اللجنة 1999/78. |
248. The functions of the Working Group, as mandated by the Council in resolution 2000/28 of 28 July 2000, are: | UN | 248 - ومهام الفريق العامل، التي كلفه بها المجلس في قراره 2000/28 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000، هي كالتالي: |
by its resolution 1996/24 of 23 July 1996, the Economic and Social Council endorsed the contents of Commission resolution 1996/63. | UN | وأقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ٦٩٩١/٤٢ المؤرخ في ٣٢ تموز/يوليه ٦٩٩١، مضمون قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/٣٦. |
The Bundeskartellamt rejected these arguments in its decision and pointed out that the general rules of international law included not only the prohibition of interference, but also the effects doctrine. | UN | ورفض مكتب الاحتكارات الاتحادي هذه الحجج في قراره وأشار إلى أن القواعد العامة المنصوص عليها في القانون الدولي تشمل لا حظر التدخل فحسب، بل ومبدأ الآثار أيضاً. |
by resolution 2004/13, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the draft resolution contained therein. | UN | في قراره 2004/13، أوصى المجلس بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الوارد فيه. |
5. The Executive Board agreed in decision 2014/9 to the following schedule for future sessions of the Executive Board in 2014: | UN | 5 - ووافق المجلس التنفيذي في قراره 2014/9 على الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام 2014: |
In his decision, the military judge stated that in order to protect public security none of the confidential material he had been shown should be disclosed. | UN | وقد ذكر القاضي في قراره أنه ينبغي، من أجل حماية الأمن العام، عدم كشف النقاب عن أي من المواد السرية التي أُظهرت له. |
That what the Algiers Agreement is and that was what the Security Council outlined in its resolutions. | UN | تلك هي ماهية اتفاقية الجزائر وذلك كان ما أشار إليه مجلس الأمن في قراره. |
On 18 June 2010, the Special Rapporteur's mandate was extended for a further period of three years by the Human Rights Council through its resolution 14/11. | UN | وفي 18 حزيران/ يونيه 2010، مدد مجلس حقوق الإنسان في قراره 14/11 ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى. |
3. by its decision 2003/219, the Council took note of the provisional agenda for the second session of the Forum. | UN | 3 - أحاط المجلس، في قراره 2003/219 علما بجدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية للمنتدى. |
The Pre-Trial Chamber shall inform the Prosecutor of its intention to review his or her decision and shall establish a time limit within which the Prosecutor may submit observations and other material. | UN | وتخطر الدائرة التمهيدية المدعي العام اعتزامها إعادة النظر في قراره وتحدد له مهلة زمنية لتقديم ملاحظات ومواد أخرى. |
Recalling recommendation C of its resolution I/4 on the principles of office treatment of geographical names, | UN | وإذ يشير إلى التوصية جيم الواردة في قراره د-1/4 بشأن مبادئ معاملة الأسماء الجغرافية في المكاتب، |