ويكيبيديا

    "في مقرر المجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Council decision
        
    • in Board decision
        
    • in its decision
        
    • in the Council decision
        
    • in Governing Council decision
        
    • in decision
        
    • in the Board's decision
        
    • in Executive Board decision
        
    Flexibility arrangements would continue as set out in Council decision 91/32. UN أما ترتيبات المرونة فسوف تظل قائمة كما هو وارد في مقرر المجلس ٩١/٣٢.
    The rules of procedure of the Committee for the United Nations Population Award are set out in Council decision 1982/112. UN ويرد النظام الداخلي للجنة اﻷمم المتحدة لجائزة السكان في مقرر المجلس ١٩٨٢/١١٢.
    The rules of procedure of the Committee for the United Nations Population Award are set out in Council decision 1982/112. UN ويرد النظام الداخلي للجنة جائزة اﻷمم المتحدة للسكان في مقرر المجلس ٢٨٩١/٢١١.
    The President proposed that the Conference adopt the recommendation contained in Board decision IDB.36/Dec.4 and appoint Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO for a second term. UN 26- اقترح الرئيس بأن يعتمد المؤتمر التوصية الواردة في مقرر المجلس م ت ص-36/م-4 ويعين السيد كانديه ك. يومكيلا مديراً عاماً لليونيدو لفترة ولاية ثانية.
    in its decision 2006/263, the Council decided to defer consideration of the draft annex on the privileges and immunities of the specialized agencies with respect to the World Tourism Organization to its organizational session for 2007. UN في مقرر المجلس 2006/264، قرر المجلس أن يرجئ النظر في مشروع مرفق اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة المتعلق بمنظمة السياحة العالمية إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    19. In accordance with paragraph 47 and the requirements set out in Council decision 6/102, the consultative group shall propose to the President of the Council a list of candidates for the mandates for which a new mandate-holder is to be appointed at the eighth session. UN 19- وتقضي الفقرة 47 والشروط المبينة في مقرر المجلس 6/102 بأن يقترح الفريق الاستشاري على رئيس المجلس قائمة بالمرشحين لأداء الولايات التي من المقرر تعيين شخص جديد لتولّيها في الدورة الثامنة.
    10. At the same meeting, the President proposed a draft decision, in which the Council decided, without a vote, to add a segment on " Followup to decisions of the Human Rights Council " to the programme of work as contained in Council decision 1/105 of 30 June 2006. UN 10- وفي الجلسة ذاتها، اقترح الرئيس مشروع مقرر، قرر فيه المجلس، دون تصويت، إضافة مقطع عن " متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان " إلى برنامج العمل كما ورد في مقرر المجلس 1/105 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006.
    Specifically, it recommended to the Council the extension of the application to the forty-third session of the Commission of the interim measures for the participation of non-governmental organizations, contained in Council decision 1997/298. UN وعلى وجه التحديد، أوصت المجلس بأن يمدد إلى غاية الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة فترة تطبيق التدابير المؤقتة لمشاركة المنظمات غير الحكومية، الواردة في مقرر المجلس ١٩٩٧/٢٩٨.
    The latest version of the list is laid down in Council decision 2002/974/EC (OJ L 337 of 13 December 2002, p.85). UN وترد النسخة الأخيرة لهذه القائمة في مقرر المجلس 2002/974/EC (OJ L 337 المؤرخ 13كانون الأول/ديسمبر 2002، ص. 85).
    The Council has adopted this regulation in order to implement measures provided for in Council decision 2014/125/CFSP as regards the freezing of funds and economic resources of entities and individuals. UN اعتمد المجلس هذه اللائحة بهدف تنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر المجلس 2014/125/CFSP فيما يتعلق بتجميد الأموال والموارد الاقتصادية للكيانات والأشخاص.
    The Council will adopt in the near future a Council regulation amending Council Regulation (EC) No. 423/2007 in order to implement the measures provided for in Council decision 2010/413/CFSP of 26 July 2010, which fall under the competence of the Union. UN سيعتمد المجلس عما قريب لائحة بتعديل اللائحة رقم 423/2007، من أجل تنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر المجلس 2010/413/CFSP المؤرخ 26 تموز/يوليه 2010 الذي يدخل ضمن اختصاص الاتحاد الأوروبي.
    The Council will adopt in the near future a Council regulation amending Council Regulation (EC) 423/2007 in order to implement the measures provided for in Council decision 2010/413/CFSP of 26 July, which fall under the competence of the Union. UN سوف يعتمد المجلس في المستقبل القريب لائحة لتعديل اللائحة 423/2007 من أجل تنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر المجلس 2010/413/CFSP المؤرخ 26 تموز/يوليه، الذي يقع ضمن اختصاص الاتحاد.
    The Council has adopted this Regulation to implement those measures provided for in Council decision 2011/423/CFSP that fall under the competence of the Union, in particular freezing of funds and economic resources. UN وقد اعتمد المجلس هذه اللائحة من أجل تنفيذ التدابير المنصوص عليها في مقرر المجلس 2011/423/CFSP الذي تقع في نطاق اختصاص الاتحاد، ولا سيما تجميد الأموال والموارد الاقتصادية.
    218. The Committee is composed of 24 government-nominated experts (General Assembly resolution 46/235, annex, para. 7 (b) (ii)) who are elected by the Council on the basis of the pattern of membership as set out in Council decision 1992/222 of 29 May 1992: UN ٢١٨ - تتكون اللجنة من ٢٤ خبيـرا تسميهم الحكومات )قـرار الجمعية العام ٤٦/٢٣٥، المرفق، الفقرة ٧ )ب( `٢`( ويختارهم المجلس على أساس نمط العضوية المبين في مقرر المجلس ١٩٩٢/٢٢٢ المؤرخ ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٢:
    224. The Committee is composed of 24 government-nominated experts (General Assembly resolution 46/235, annex, para. 7 (c) (ii)) who are elected by the Council on the basis of the pattern of membership as set out in Council decision 1992/222 of 29 May 1992: UN ٢٢٤ - تتكون اللجنة من ٢٤ خبيرا تسميهم الحكومات )قرار الجمعية العامة ٤٦/٢٣٥، المرفق، الفقرة ٧ )ج( ' ٢ ' ( ويختارهم المجلس على أساس نمط العضوية المبين في مقرر المجلس ١٩٩٢/٢٢٢ المؤرخ ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٢:
    Further responsibilities of the Commission are defined in Council decision 87 (LVIII) of 6 May 1975 and resolution 1986/7 of 21 May 1986. UN والمسؤوليات اﻷخرى لهذه اللجنة محددة في مقرر المجلس ٨٧ )د - ٨٥( المؤرخ ٦ أيار/مايو ١٩٧٥، وقراره ١٩٨٦/٧ المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٨٦.
    The PRESIDENT proposed that the Conference adopt the recommendation contained in Board decision IDB.30/Dec.11 and appoint Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO. UN 43- الرئيس: اقترح أن يعتمد المؤتمر التوصية الواردة في مقرر المجلس م ت ص-30/م-11 وأن يعيّن السيد كانديه ك.
    9. Reiterates its request, as expressed in Board decision 461 (XLVII), with regard to translation of documents in all official languages. UN 9- يكرر طلبه المعبر عنه في مقرر المجلس 461(د - 47) فيما يتعلق بترجمة الوثائق بجميع اللغات الرسمية.
    9. Reiterates its request, as expressed in Board decision 461 (XLVII), with regard to translation of documents in all official languages. UN 9- يكرر طلبه المعبر عنه في مقرر المجلس 461(د - 47) فيما يتعلق بترجمة الوثائق بجميع اللغات الرسمية.
    in its decision 2006/264, the Council decided to defer consideration of the application of the International Emergency Management Organization to its organizational session for 2007. UN في مقرر المجلس 2006/264، قرر المجلس أن يرجئ النظر في الطلب المقدم من المنظمة الدولية لإدارة حالات الطوارئ إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    The substantive recommendation of the Commission was instrumental in the establishment of this new subsidiary body of the Council and is explicitly acknowledged in the Council decision. UN وكانت للتوصية الموضوعية الصادرة عن اللجنة أهمية كبرى في إنشاء هذه الهيئة الفرعية الجديدة للمجلس، وهو ما يُعترف به صراحةً في مقرر المجلس.
    15. The programmes proposed hereunder will address the priorities set out in Governing Council decision 90/34 of 23 June 1990, within the framework of sustainable human development. UN ١٥ - وستعالج البرامج المقترحة أدناه اﻷولويات المحددة في مقرر المجلس التنفيذي ٩٠/٣٤ المؤرخ ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٠، في إطار التنمية البشرية المستدامة.
    UNOPS would undertake implementation rather than funding activities, as emphasized in decision 94/12 of the Executive Board. UN وقال إن مكتب خدمات المشاريع سيضطلع بالتنفيـذ لا بالأنشطة التمويلية، وذلك وفقا لما تم التأكيد عليه في مقرر المجلس التنفيذي 94/12.
    The solution embodied in the Board's decision was generally acceptable, and his Group was prepared to try the system out. UN وقال إن الحل المجسَّد في مقرر المجلس مقبـول بصـورة عامــة وإن مجموعته مستعدة لتجريب هذا النظام.
    As requested in Executive Board decision 2007/8, he gave information about agreements on strategic planning and results frameworks. UN وعلى النحو المطلوب في مقرر المجلس التنفيذي 2007/8، قدم معلومات عن اتفاقات بشأن التخطيط الاستراتيجي وأطر النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد