ويكيبيديا

    "في منزله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at his home
        
    • at his house
        
    • in his home
        
    • in his house
        
    • at home
        
    • at his place
        
    • at his residence
        
    • in his own home
        
    • to his house
        
    • in his place
        
    • in their house
        
    • in his own house
        
    • in the house
        
    • from his home
        
    • under house arrest
        
    We'd like permission to look at his home computer. Open Subtitles نود الإذن للبحث في جهاز الكمبيوتر في منزله
    They arrested the author at his home, without allegedly reading him his rights. UN كما قبضت على صاحب البلاغ في منزله دون أن تتلو عليه على ما يزعم بيان حقوقه.
    Why were you at his house so early in the morning? Open Subtitles مهلًا. لماذا كنت في منزله في وقتٍ مبكر من الصباح؟
    He knows we were in his home, he can't go back there. Open Subtitles أنه يعلم بأننا كنا في منزله لا يستطيع العودة الى هناك
    Maybe the 14 speakers he hung in his house to impress her? Open Subtitles ربما الـ 14 سماعة التي ركبها هنا في منزله ليحرج أمي؟
    Otherwise, I wouldn't have called him at home at that hour. Open Subtitles وإلا، ما كنت لإتصل به في منزله في تلك الساعة
    And then if I check-in at his place by curfew, everybody's happy. Open Subtitles ومن ثم اذا بقيت في منزله كحظر تجول الجميع سيكونوا سعداء
    They arrested the author at his home, without allegedly reading him his rights. UN كما قبضت على صاحب البلاغ في منزله دون أن تتلو عليه على ما يزعم بيان حقوقه.
    Finally, upon motion of the claimant, the arbitrator rendered an arbitral award at his home in Düsseldorf which mentioned his address. UN وأخيرا، وبناء على طلب من المدعي، أصدر المحكم قرار تحكيم في منزله في دوسلدورف ذكر فيه عنوانه.
    He is also reported to have received threatening phone calls at his home. UN ويقال بأنه تلقى تهديدات بالهاتف في منزله.
    One of the persons concerned was reportedly arrested at his home in Abu Qeraas, south of Cairo, and the second at his shop in Bani Sueif, south of Cairo. UN وذُكر أن واحدا منهما قبض عليه في منزله بأبي قرقاص بجنوب القاهرة والثاني في حانوته في بني سويف بجنوب القاهرة.
    He added that he also wanted to ask her about a police revolver that he had found in a clothes basket at his home. UN وأضاف أنه كان يريد أن يسألها أيضا عن مسدس للشرطة كان قد وجده في سلة الملابس في منزله.
    From what I saw at his house,maybe he already has. Open Subtitles ،مما رأيت في منزله ربما يكون قد جمعها أصلا
    He's our prime suspect,but we didn't find Kyle at his house, Open Subtitles انه المشتبه الاساسي لدينا لكننا لم نجد كايل في منزله
    I'm already at his house to see if he's here. Open Subtitles انا بالفعل في منزله لأرى ان كان موجود هنا
    Mahmoud Sulaiman Obeid, aged 32, was assassinated in his home. UN واغتيل محمود سليمان عبيد البالغ 32 سنة من العمر في منزله.
    44. At 2200 hours, an armed terrorist group murdered Chief Warrant Officer Jama'a al-Aliwi in his home in Dayr al-Zawr. UN 44 - وفي الساعة 00/22، قامت مجموعة إرهابية مسلحة باغتيال المساعد أول جمعة العليوي أثناء تواجده في منزله بدير الزور.
    Papa was sad because he had no wife and he woke up alone in his house every day. Open Subtitles والدي كان حزيناً لآنه لم يلتقِ بالمرأة المناسبة و كان يمضي كل صباح وحيداً في منزله
    You don't live in his house, you live in ours. Open Subtitles أنت لا تعيشين في منزله أنت تعيشين في منزلنا
    Had him crying so bad,he said he had ten grand at home. Open Subtitles وخاف حتى بدأ بالبكاء واخبرني ان لديه 10 الاف في منزله
    Safe--he feels safer at a witch's house than they do at home. Open Subtitles بالأمان إنه يشعر بالأمان أكثر بمنزل ساحرة مما يشعره في منزله
    Nick said she was looking into the mirror at his place when he walked in and saw what she was looking at, right? Open Subtitles نيك قال بأنها كانت تنظر للمرآة في منزله ومن ثم دخل إلها ورآى الذي كانت تنظر إليه, صحيح ؟
    Matobo's security chief said there's a safe room at his residence. Open Subtitles رئيس فرقة حماية ماتوبو قال ان هناك غرفة محصنة في منزله
    It is well-established that a person has a reasonable expectation to privacy in his own home. Open Subtitles من المرسّخ أنّ شخص ما لديه توقعاً منطقياً للخصوصية في منزله الخاص
    None of them would have set fire to his house. Open Subtitles لا أحد منهم سيكون قد افتعل الحريق في منزله.
    But as we were leaving there was a woman, clearly married, he said to meet in his place, in the shower. Open Subtitles لكن ونحن نغادر، كانت هناك امرأة متزوجة كما هو واضح قال لها أن تقابله في منزله في الحمام
    Yeah, someone was hungry in their house, and they ate cheese. Open Subtitles أجل , شخصٌ مَا كان جائعًا في منزله, وأَكَلالجُبنة.
    And you dishonor him today like this in his own house. Open Subtitles وقد جلبت عليه العار هكذا اليوم في منزله.
    So, while I wait for our legal separation, he's letting me stay in the house, which is sweet of him since I really didn't behave well at all. Open Subtitles بينما أنتظر الإنفصال القانوني لقد سمح لي بالبقاء في منزله وهذا لطيف منه لأنني لم أتصرف بشكل جيد على الإطلاق
    206. Hossam Mostafa Qotb Mostafa was reportedly arrested on 29 March 1997 from his home by a force from the Zaytoun police station, led by the head of the investigation department, who took him to the Zaytoun police station. UN 206- حسام مصطفى قطب مصطفى، ذُكر أنه قبض عليه في 29 آذار/مارس 1997 في منزله على أيدي قوة من مركز شرطة الزيتون، كان يقودها رئيس إدارة التحقيقات، وأخذ إلى مركز شرطة الزيتون.
    He's under house arrest for tax fraud, embezzlement, and racketeering. Open Subtitles هو محتجز في منزله بسبب الاحتيال في الضرائب ، و الاختلاس و الابتزاز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد