I probably found out five minutes before you did. | Open Subtitles | من الغالب بأني اكتشفت بالأمر قبلك بخمس دقائق |
You do know your cologne arrives 12 seconds before you? | Open Subtitles | أوتعلم أن رائحتك العطرة تصل قبلك بـ 12 ثانية؟ |
He was before you. He literally hid in movies. | Open Subtitles | لقد كان قبلك لقد تخبّأ في الأفلام حرفياً |
Lana, don't let him find out... from someone else first. | Open Subtitles | لانا لا تجعليه يكتشف ذلك من شخصٍ أخر قبلك |
we have heard testimony from sober citizens, saying how they were bewitched by you into attending a black Mass. | Open Subtitles | لقد سمعنا شهادة قوية من مواطنين متزنين قائلين كيف كانوا مسحورين من قبلك خلال حضور القداس الأسود. |
Mr. Scandito, do you acknowledge the lady standing before you | Open Subtitles | السيد سكانديتو هل تعترف بأن السيدة اللتي تقف قبلك |
I came here before you, so I'll tell her first. | Open Subtitles | .لقد جئت هنا قبلك اذن سوف اخبرها انا اولا |
The guy who wore this helmet before you drowned. | Open Subtitles | الرجل الذي لَبسَ هذه الخوذةِ قبلك قد غرق |
I hope I won't regret giving youall the land and rents left me by four husbands before you? | Open Subtitles | آمل ألا أندم على أعطائك كل الأراضي و الإيجارات التي تُركت لي من أزواجي الأربعة قبلك |
You're in a position to contribute as much to our knowledge as any man or woman who's come before you. | Open Subtitles | أنت في مكان يؤهلك لتتعرف على كل كل ما تريده عن علمنا كأي رجل أو شخص جاؤوا قبلك |
Information collected by the blood of demons before you. | Open Subtitles | معلومات حُصِدَت عن طريق دماء الشياطين من قبلك |
That fear of how you'll react if one of them gets pregnant before you is stressing them out. | Open Subtitles | والخوفِ تصرفك طريقة من أحدهمِ إذا قبلك حبلى أصبحت التوتر لهم تسببين أنك لطيفة كوني لذا |
you've suffered great injustice so have thousands before you | Open Subtitles | لقد لقيت ظلماً عظيماً وكذلك الآلاف من قبلك |
There were Horsemen before you, there will be Horsemen after. | Open Subtitles | كان هنالك فرسان قبلك و سيكون هنالك فرسانٌ بعدك |
I must say, I find it alarming that we were able to get here before you and your men. | Open Subtitles | يجب أن أقول، أجده مرعباً أننا استطعنا الوصول إلى هنا قبلك وقبل رجالك اتُصلَ لنا بنفس الوقت |
If I die first, do whatever you need to survive. | Open Subtitles | إذا مت قبلك افعل مايتوجب عليك لكي تبقى حياً |
Although, you know what, I guess, technically, the other guy started first, so he'd have to be Mr. X. | Open Subtitles | وبالرغم من هذا، اعتقد عمليا ان الرجل الآخر بدأ العمل قبلك فيستحق هو لقب السيد اكس |
Um, this invoice-- it was, uh, signed by you. | Open Subtitles | هذه الفاتورة قد تم التوقيع عليها من قبلك |
You already got further than anyone else. | Open Subtitles | أنت بالفعل بلغت مكاناً لم يبلغه أحداً قبلك |
That Declan kissed you or that you let him? | Open Subtitles | حقيقة أن ديكلان قبلك أم كونك سمحت له بذلك |
It's not easy surprising someone who's always one step ahead of you. | Open Subtitles | ليس من السهل مفاجأة شخص ، هو دائمة قبلك بخطوة واحدة |
Did he ask you out or kiss you or something? | Open Subtitles | هل سألك الخروج او قبلك أو شيء من هذا؟ |