ويكيبيديا

    "قد يفعل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • would do
        
    • would he do
        
    • could do
        
    • he might
        
    • might do
        
    • may do
        
    • can do
        
    • will do
        
    • could've done
        
    • he'd do
        
    • would've done
        
    • could have done
        
    • does he do
        
    To think he would do something like this to a 10-year-old girl. Open Subtitles أن تفكر بأنّه قد يفعل شيئاً كذلك بفتاةٍ عمرها 10 أعوام
    What madman would do such a thing, and for what purpose? Open Subtitles ومن هو المجنون الذى قد يفعل شيئا كهذا ولأى غرض؟
    Yeah. Why would he do that if he's square with his people? Open Subtitles نعم، ولمَ قد يفعل ذلك إن كانت أحواله جيدة مع جماعته؟
    Well, why would he do that, unless he wanted us to find the car? Open Subtitles حسناً،لم قد يفعل هذا إلا إذا أرادنا أن نجد السيارة؟
    Who could do something like this so close to Christmas? Open Subtitles من قد يفعل أمراً كهذا قرب موعد عيد الميلاد؟
    Okay, but who would do this, And why give these people amnesia? Open Subtitles حسنٌ، لكن من قد يفعل هذا، ويسبب فقدان الذاكرة لهؤلاء الناس؟
    I can't think of anyone who would do such a thing. Open Subtitles لا يمكنني أن أفكّر بأيّ أحدٍ قد يفعل شيئاً كهذا
    The kind of person who would do anything to get her way. Open Subtitles الشخص الذي قد يفعل . أي شيء للحول على ما يريد
    No. I don't even know what kind of person would do that. Open Subtitles كلاّ، لا أعرف حتى أي نوع من الأشخاص قد يفعل ذلك
    Any country would do the same as the Democratic People's Republic of Korea if its supreme interests were constantly threatened. UN وأي بلد قد يفعل الشيء نفسه مثلما فعلت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لو تعرّضت مصالحه العليا لخطر متواصل.
    I mean, what kind of sick bastard would do such a thing? Open Subtitles أعني ، أى نوع من الأوغاد المرضى الذي قد يفعل شيئًا كهذا ؟
    If he is rich like that, why would he do things like NGO? Open Subtitles إن كان غني لهذه الدرجة، لمَ قد يفعل هذه الأمور بالمنظمات الغير حكومية؟
    He's the worst person ever. Why would he do that? Open Subtitles إنه اسوأ شخص على الإطلاق لم قد يفعل شيئاً كهذا؟
    You said he accused you of sabotage. Now, why would he do that? Open Subtitles قلت أنّه إتهمك بالتخريب، والآن، لمَ قد يفعل ذلك؟
    That doesn't sound like him. Why would he do that? Open Subtitles هاذا لايبدو كشيءٍ يفعله لماذا قد يفعل ذلك؟
    Why the hell would he do that after you offered to make him name partner? Open Subtitles لماذا قد يفعل هذا بحق الجحيم بعد ان عرضتي عليه شريك بالاسم
    And in all my life, I don't know that I've ever met a man who could do that. Open Subtitles وفي كل حياتي أنا لا أعرف أني لم أٌقابل رجل قد يفعل ذلك أبداً
    he might be doing something at Mr. Kresteva's bidding in order to lighten his sentence. Open Subtitles قد يفعل شيئاً مجبره عليه كريستيفا ليقلص عقوبته
    If you sleep, somebody might do something bad to you. Open Subtitles إذا كانت نائم، أحدهم قد يفعل شيئا سيئا لك.
    A number of these countries have re-introduced DDT or may do so in the near future. UN دي. تي، أو قد يفعل ذلك في المستقبل القريب.
    I don't see how Alex can do anything to hurt her. Open Subtitles لا أرى أن أليكس ، قد يفعل أي شئ لإيذائها
    Someday, maybe someone will do the same thing for you. Open Subtitles في يوم ما ، رُبما قد يفعل شخصاً ما الشيء ذاته من أجلك
    Harper, do you think my bad side could've done something terrible to my parents? Open Subtitles هاربر، هل تعتقد ان جزئي السئ قد يفعل شي فظيعا باهلي؟
    - Look. he'd do anything for her. - Young love. Open Subtitles أنظرى إليهما قد يفعل أى شىء لأجلها حب شباب
    Do you think your father would've done this? Open Subtitles أتظنين بأن والدك قد يفعل هذا لو كان مكانك؟
    Bolotov's an ex-con. He could have done that for any reason. Open Subtitles " بولوتوف " مدان سابق قد يفعل ما فعل لمئة سبب
    Why does he do that? Open Subtitles و لم قد يفعل هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد