ويكيبيديا

    "قصدتُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I meant
        
    • I went
        
    • meant to
        
    • meant the
        
    • went to
        
    • just meant
        
    That's right. I'm sorry. I meant 30 to 40 minutes. Open Subtitles ذلك صحيح, المعذرة لقد قصدتُ ثلاثون إلى أربعينَ دقيقة.
    No. I meant be tougher on them, not me. Open Subtitles لا، قصدتُ أن تكوني قوية عليهم، وليس عليّ أنا.
    No, I meant I don't know how you can put up with it. Open Subtitles لا، لقد قصدتُ أني لا أعلم كيف تتحملين ذلك.
    But I went to a clinic,and everything looks fine. Open Subtitles إلا أنّي قصدتُ عيادة, وكلّ شيء يبدو بخير.
    I meant to go to reunions, but it wasn't easy getting my practice going. Open Subtitles قصدتُ الذهابَ الى لمّ الشمل, لكن لم يكنّ من السهل الإعتياد على ذلك.
    I meant to say it's one of the reasons why I quit. Open Subtitles قصدتُ القول أنّه أحد الأسباب التي جعلتني أستقيل.
    I meant run a local charity or paint watercolours or something. Open Subtitles قصدتُ إدارة إحدى الجمعيات الخيرية المحلية أو الرسم بالألوان المائية أو شئ ما
    - No, I meant... - I know. I know what you meant. Open Subtitles .. كلا, لقد قصدتُ - .أعلم. أعلم ما قد عنيتِ -
    I'm sorry, I meant to say'bald ass' Open Subtitles أنا آسف، قصدتُ أنّ أقول أيّها الأصلع الغبي.
    I meant why aren't you at school today? Open Subtitles لقد قصدتُ بلمَ لمْ تذهبِ للجامعةِ اليوم؟
    I meant tolerating him being a dick, not you flunking out of school. Open Subtitles .قصدتُ بذلك التغاضي عنه لكونهِ أخرق .ليس رسوبكِ من الجامعة
    - What, do you think I meant that? Open Subtitles ماذا , أتعتقد بأنني قصدتُ ذلك ؟ لقد قلتُ لأنه مايقوله الناس.
    I meant I wouldn't say anything to the police if the intruder would just leave me alone. Open Subtitles قصدتُ أني لن أقول شيئًا للشرطة لو تركني المقتحِم لوحدي
    I meant to record myself performing the songs from something called Frozen. Open Subtitles ؟ قصدتُ أن أسجِّل صوتي وأنا أؤدّي الأغاني،
    You know the other day when I told you to shut up, I meant keep shutting up until I told you you didn't have to anymore. Open Subtitles أتتذكر عندما قلت لك أن تخرس؟ قصدتُ أن عليك أن تخرس إلى أن أخبرك بالعكس
    I meant Dolphin girl, I got mixed up for a second. Open Subtitles قصدتُ الفتاة الدلفين اختلط علي الأمر لوهلة
    Except instead of being a lawyer, I got fired from a bunch of different jobs, and instead of finding God, I went to journalism school. Open Subtitles ولكن بدلاً من كوني محامياً، طُردتُ من عدة أعمال مختلفة وبدلاً من الاهتداء إلى الله، قصدتُ كليّة الصحافة
    I went to the drug store during third period, swiped a card for her. Wow. Open Subtitles قصدتُ الصيدليّة خلال الحصّة الثالثة وسرقتُ بطاقة لها
    I actually meant the other kind of goof. Open Subtitles في الحقيقة قصدتُ النوع الأخر من العمل الطائش
    No, I just meant they're not married yet, but apparently he's seen her hair. Open Subtitles لا، قصدتُ أنّهما لم يتزوّجا بعد ومع ذلك رأى شعرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد