Next time you take a bite of a big, juicy burger or dig into a bowl of spaghetti, there's gonna be an extra special ingredient in there, and it won't be love. | Open Subtitles | المرة القادمة حين تأخذون قضمة من برجر كبير وغني أو تأكلون من طبق إسباغيتي، سيكون هناك شيء إضافي خاص، |
I-I was riding in Brackenridge park, and I took a bite of a power bar and started choking... | Open Subtitles | كنت اقودها في حديقة برايكنريج وأخذت قضمة من لوح طاقة |
One of them took a bite of his candy bar and gave it to the other man. | Open Subtitles | أحدهما أخذ قضمة من لوح الحلوى وأعطاها للرجل الآخر |
Are you ready to take a bite out of that forbidden fruit? | Open Subtitles | هل انت جاهز لتأخذ قضمة من هذه الفاكهة المحرمة؟ |
Jeez, anyone that probably takes a bite out of you is going to be up for a week. | Open Subtitles | جيز، أي أنه من المحتمل يأخذ قضمة من أنت سيكون لمدة اسبوع. |
I'd be pretty bummed if I don't at least get a bite of the Milky Way. | Open Subtitles | سأكون محبطاً إن لم آخذ قضمة من هذه الحلوى |
It's a couple sips of a soda. It's a bite of an apple. | Open Subtitles | إنها رشفتين من الصودا،إنها قضمة من التفاح |
Well, I traded it to a kid for a bite of his sandwich. He is me! | Open Subtitles | حسنٌ، لقد بادلتها مع طفل من أجل قضمة من شطيرته |
Saving my appetite for lunch, but you did talk me into a bite of yours. | Open Subtitles | انا اوفر شهيتى للغداء لكن يمكننى الحصول على قضمة من عندك |
I'm gonna give you a bite of frozen fruit juice pop or, if you'd prefer, I can remove an item of clothing. | Open Subtitles | سأعطيك قضمة من عصير الفاكهة المجمد أو إن كنت تفضل سأخلع إحدى قطع ثيابي |
Hey, I couldn't afford lunch. Give me a bite of that donut. | Open Subtitles | أنا لا أحمل ثمن الغداء، اعطني قضمة من ذلك |
Get a bite of this pumpernickel bread. | Open Subtitles | تناول قضمة من هذا الخبز الأسمر |
What, you-you want a bite of my cheese? | Open Subtitles | ماذا؟ هل تريدين قضمة من جبنتي؟ |
Yeah, I want a bite of the Milky Way. It's a fucking Milky Way. | Open Subtitles | أريد قضمة من الحلوى إنها حلوى "ميلكي واي" |
Sooo... when life seems hard, take a bite out of the silver sandwich. | Open Subtitles | لذا, عندما تبدو الحياة صعبة خذ قضمة من الشطيرة الفضية |
Somebody took a bite out of the crabby apple tree today. | Open Subtitles | أحدهم أخذ قضمة من شجرة التفاح السيئة اليوم. |
Larry, he thinks he has to take a bite out of every broad he comes across. | Open Subtitles | إن " لارى " يعتقد أن بإمكانه أخذ قضمة من كل طريق يمر عبره |
You took a bite out of every one of these chocolates. | Open Subtitles | كل اخذتي قضمة من كل حبات الشوكولاته ؟ |
I felt like I was taking the best bite of the plum. | Open Subtitles | شعرت وكأنّني كنت آخذ أفضل قضمة من البرقوق |
How about you take a bite of your sandwich and then you take... | Open Subtitles | حسناً، أنصت... ماذا لو تأحذ قضمة من شطيرتك و بعدها تأخذ... |
And when I opened the door, Snowy went for him... .. took a chunk out of his leg. | Open Subtitles | وعندما فتحت الباب هاجمه سنوي وأخذ قضمة من ساقه |